день\jour семь\sept Намюр\Namur (13.08.2013) часть 1 Утро. Надо...

день\jour семь\sept Намюр\Namur (13.08.2013) часть 1

Утро. Надо собираться в путь. По комнате собрал валяющиеся пожитки. Было жалко уходить из этого прекрасного места. Ведь здесь был кондиционер и ванна. Кондиционер спас меня, когда я только зашел после заселения в номер. Тогда уставший и раскаленный солнцем и горячим воздухом, я не нашел сразу сил добраться до холодного душа. Сначала я охлаждался под кондиционером и набирался сил. Я вышел отдавать ключи, а потом сразу в гараж, где меня ждал Бася. Он более суток провел прижавшись к деревянному палету. Видимо что бы было теплее к нему прижался красный гольф. Брюссельские августовские ночи холодные Температура опускается до 13 градусов.
Я навьючил Басю и потащил его на выход из паркинга по пандусу. Нажал на кнопку коммутатора для связи с регистратором. Обе двери открылись. Впереди перекрывая выезд на улицу стоял грузовик, и из него что-то усердно выгружали. Человек, с грохотом опустивший какие-то коробки, прокричал что то на гальском, но я не понял ни одного слова. Он начал кричать, когда ворота уже закрывались. Я оказался запертым в тамбуре между двумя дверьми. Насколько я понял ждать окончания разгрузки надо долго. Я решил выйти через холл. Опять нажал на кнопку связи, которую я нервно искал. Не хотелось оказаться запертым здесь надолго. Бася еле поместился в лифте, ведущим из гаража. Я вытащил его из лифта в холл, распугивая и удивляя постояльцев. Подошел с Басей к регистратору.
-Извините. Меня там заперли.
-Не проблема. До свидания и приятного вам путешествия.
Наконец я оказался на улице, протиснувшись с груженым Басей в узкую дверь. Сегодня я как минимум хотел оказаться в Намюре. И вбил в велонавигатор этот пункт назначения. Прошлый раз он показал себя с хорошей стороны. Во всяком случае мне так показалось.
Из города удалось выбраться без проблем. Тем временем солнце начинало топить все сильнее. Каждый раз въезжая в тень, чувствуешь наслаждение. И как же не хочется снова оказываться на свету. Сразу ощущается сильная разница. Как будто в костре, около которого ты сидишь, что то сильно разгорелось. Хочется снова очутиться в тени.
Навигатор считал, что каждая лесная тропинка или тропинка в поле — велодорожки. Приятно было нестись в лесу, где кроны деревьев закрывали солнце, и оно не жгло. Здесь было прохладно, а горочки несли то вверх, то вниз. Но дорога по которой, мне надо было ехать оказалась перекрыта. Другой я не знаю, и если сверну — могу потеряться. Огорожено было лентой, которую применяют в фильмах, что бы огородить место преступления. Здесь была всего лишь группа рабочих, которые делали чего то непонятное. Вроде пилили упавшее дерево. Я спустился и пошел вдоль дороги в небольшом отдалении от нее. Сразу за рабочими я свернул снова на дорогу. По влажному мху, моча ноги, тяжело было тащить за собой велосипед. Лучше на нем ехать. Доехав до второй ленточки я приподнял ее, прошел и протащил за собой Басю. Теперь можно было спокойно ехать дальше. Перед соседним перекрестком лесных дорог был хороший спуск. Я спускался объезжая камни и корни деревьев. Набрал хорошую скорость и не заметил как передо мной проскакала лошадь, пересекая мою траектория в нескольких метрах. Я от такой неожиданности резко затормозил. Лишь земля из под копыт долетела до меня. Лошадь галопом скакала от меня все дальше и дальше.
Дальше навигатор вел меня по дорогам в полях, где укрыться от солнца было сложно. Некоторые дороги были покрыты брусчаткой, некоторые гравием. В полях справа и слева от дороги росла рожь, репа. Не высокие. Они не давали тени в которой можно было укрыться. В некоторых полях паслись коровы, дружелюбно мычащие в след. Но от солнца и они не спасали. Яркие зеленые поля на которых они паслись были холмисты, как и дорога по которой я ехал. Частые подъемы и спуски выматывали и под солнцем здесь потелось сильнее. Поверх велотрусов я надел шорты, что бы можно было положить в карманы, то что может понадобиться в любой момент. Я остановился в поле в теньке нескольких больших спасительно расположенных деревьев. На большом расстоянии от меня не было ни людей, ни деревьев. Я снял шорты и почувствовал как ветерок обдувает мой вспотевший зад. Но попа был настолько мокрой, что такого проветривания не хватало. Тогда я приспустил велотрусы. Прохладные потоки воздуха добрались до кожи, нежно обволакивали и просушивали попу. Я снова оседлал своего коня и поехал. Теперь свежепросушенную попу (и не только попу) ничего не натирало.
day \ jour seven \ sept Namur \ Namur (08/13/2013) part 1

Morning. We must get ready for the journey. I gathered around my room belongings. It was a pity to leave this beautiful place. After all, there was air conditioning and a bath. The air conditioner saved me when I just entered after checking into my room. Then tired and heated by the sun and hot air, I did not immediately find the strength to get to the cold shower. At first I was cooling under the air conditioning and gaining strength. I went out to give the keys, and then immediately to the garage, where Basya was waiting for me. He spent more than a day clinging to a wooden pallet. Apparently that would have been warmer red golf pressed against him. Brussels August nights are cold. The temperature drops to 13 degrees.
 I loaded Basya and dragged him to the exit from the parking ramp. I pressed the switch button to communicate with the registrar. Both doors opened. A truck was blocking the exit onto the street ahead, and something was zealously unloaded from it. The man who thundered some boxes down shouted something in Gali, but I did not understand a single word. He started screaming when the gates were already closing. I ended up locked in a vestibule between two doors. As far as I understand, it takes a long time to wait for the end of unloading. I decided to go out through the hall. Again clicked on the communication button, which I was nervously looking for. I did not want to be locked here for a long time. Basia barely fit in the elevator leading from the garage. I pulled him out of the elevator into the hall, frightening and surprising the guests. I went with Basya to the registrar.
 -Sorry. They locked me there.
 -Not a problem. Goodbye and have a nice trip.
 Finally, I ended up on the street, squeezing with a loaded Basya through a narrow door. Today, at least I wanted to be in Namur. And he drove this destination into the bike navigator. Last time he showed himself on the good side. In any case, I thought so.
 They managed to get out of the city without any problems. Meanwhile, the sun began to drown more and more. Each time you drive into the shade, you feel pleasure. And how I do not want to be in the light again. Immediately there is a strong difference. As if in a fire, near which you are sitting, something flared up. I want to be in the shade again.
 The navigator believed that each forest path or path in the field - bicycle paths. It was pleasant to rush in the forest, where the crowns of the trees were covered by the sun, and it did not burn. It was cool here, and the little mountains carried up and down. But the road on which I had to go was blocked. I don’t know the other one, and if I turn around, I might get lost. It was fenced with a ribbon that is used in films to fence off a crime scene. Here was just a group of workers who were doing something incomprehensible. It seems they sawed a fallen tree. I went down and walked along the road a little distance from her. Immediately after the workers, I turned back onto the road. It was hard to drag a bicycle along wet moss while wetting his feet. Better ride it. Having reached the second ribbon, I lifted it, went through and dragged Basya along with me. Now you could safely go on. There was a good descent in front of the neighboring crossroads of forest roads. I went down going around stones and tree roots. Gained good speed and did not notice how a horse galloped in front of me, crossing my path a few meters. I was suddenly braked by such a surprise. Only the ground from under the hooves reached me. The horse galloped galloping farther and farther from me.
 Further, the navigator drove me along the roads in the fields, where it was difficult to hide from the sun. Some roads were covered with paving stones, some with gravel. In the fields to the right and left of the road, rye and turnip grew. Not high. They did not give a shadow in which it was possible to take refuge. In some fields, cows grazing amiably grunting on the trail. But they did not save from the sun. The bright green fields on which they grazed were hilly, like the road I was driving along. Frequent ups and downs exhausted and sweated more under the sun. I put on shorts on top of the bicycle pants so that you could put in your pockets what you might need at any time. I stopped in a field in the shade of several large trees rescuingly located. At a great distance from me there were neither people nor trees. I took off my shorts and felt a breeze blowing over my sweaty ass. But the priest was so wet that such airing was not enough. Then I lowered the bike legs. Cool streams of air reached the skin, gently enveloped and dried the ass. I saddled my horse again and rode. Now the freshly dried ass (and not only the ass) did not rub anything.
У записи 4 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Костик Пестов

Понравилось следующим людям