день\jour пять\cinq Брюссель\Bruxelles (11.08.2013)
А пока все еще оставалось как и прежде. Дорога вела меня через еврейский квартал, где бродили ортодоксы. Такое их количество я видел только на кадрах из Иерусалима. Все были разных возрастов. Кто-то из них ехал на велосипеде, кто-то стоял толпой в сторонке и оживленно болтал. Пока еще пригороды смотрелись уютно. В одном месте я даже увидел перекрытую улицу, ограждении которой красовалась надпись «speelstraat» На сколько мне подсказывают мои знания в германских языках, это можно перевести как улица для игр. И действительно сразу за ней были видны играющие и отдыхающие люди, стоял столик с зонтиком.
Небо покрывалось тучами, что вызывало у меня радость. Но практически сразу небо очищалось. А может я перегонял облака. Но, конечно, я не хотел дождя. Просто жгучее солнце палило, нагревая асфальт, меня, Басю. Хотелось постоянно пить, и вода уходила быстро. Она литрами выходила из меня с потом. Появилась кожная аллергическая реакция. Все, что потело и находилось под солнцем постоянно чесалось. Пот попадал даже в глаза, а это действительно больно. Как будто кто-то пытается выдавить вам глаза.
Навигатор ведет меня все ближе и ближе к Брюсселю. Иногда по дорогам в полях, лесах, парках. Периодически дороги кончаются, а навигатор считает, что все хорошо. Недалеко уже от цели он вел меня по дорожке, которая вела резко вниз. Точнее это даже не дорожка, а тропинка в парке. Она завела в какую то трубу под магистралью, по которой я выехал на другую часть парка. Этот парк был лиственный и сырой и очень густой. Казалось, что солнце не проникало туда уже давно. Еще с осени. Потому что дороги были вязкими и полны луж. Появились горки, которые были в избытке в этом парке. До этого их не было. Здесь я понял окончательно — это уже совсем другая Европа. Выбравшись я остановился под мостом. Протянув ноги расположился в тени. Жадно пил воду и даже в тени потел. Порадовало, что под мостом я нашел вай-фай. Решил проверить правильно ли я записал адрес отеля и посмотрел, где примерно он находится.
Город окружали горы. Долгие подъемы, а затем крутые и такие же долгие спуски в низ. Спустившись до середины одного из таких спусков, я почувствовал запах гари. Так пахнет раскаленный метал. Остановился, полил водой ротор тормоза, и от него сразу полетели клубы пара. Я решил немного подождать и продолжить спуск и внизу сделать небольшой привал.
Я въехал в сердце Европы. Город был похож на картинки Парижа(здесь не ошибка. Брюссель действительно похож на него), которые я видел. В Брюсселе велодвижение более опасно. Пока я ехал по велодорожке из припаркованного автомобиля попытались выйти. Я увернулся практически в последний момент. Намного больше народу ездит в шлемах.
Я остановился у биржи и достал карту, чтобы определить нахождение меня и отеля. Я долго всматривался в карты пытаясь найти zaterdagplein, но она не находилась. Ко мне подъехал велосипедист и начал спрашивать чем мне можно помочь.
-Я могу вам помочь?
-Да, - неожиданно для себя ответил я. Я же мужик и сам должен был найти, - я ищу, мой отель. Он находится на улице zaterdagplein. У меня на навигаторе она не находится.
-У меня есть книжка, попробую найти там.
Он достал атлас и в алфавитном указателе стал искать эту улицу. Как оказалось на одной из моих карт эта улица именовалась на французском Place du samedi, а на другой ее совсем не было. Поэтому я бы ее долго искал без помощи. Да, и с помощью местного аборигена и его аборигенской книжки мы искали улицу минут 10. Она была очень маленькой. Я нашел это место на своей карте и нарисовал там жирную точку. Это оказалось надо было свернуть всего на три перекрестка раньше, на предыдущей остановке метро.
-Плохо что у вас нету шлема, - сказал он мне.
Брюсселец пожелал мне удачи в путешествии и поехал по своим делам. Сегодня я буду ночевать в отеле. Я припарковался и пошел к стойке регистрации.
-Bonjour, - совершенно неожиданно для себя услышал я немного знакомую французскую речь, а не нидерландский, который совсем мне не понятен. Например часто видел на знаках uitgezonderd в Нидерландах и на севере Бельгии, а по французски это будет excepte, что гораздо понятнее и короче.
-Bonjour. Я бронировал номер, - все таки я перешел на английский.
-Как вас зовут?
-Константин Пестов.
На регистрации работал негр в белой рубашке и костюме. Он начал быстро рассказывать о правилах, что надо сдавать ключи, что ночью не шуметь и так далее.
-А где я могу оставить свой велосипед?
-Можете оставить на нашей подземной парковке. Вход на нее через улицу. Подойдите и нажмите на кнопку, и я вам открою.
Когда я пытался оплатить зазвенела сигнализация в одном из номеров. Он долго пытался куда-то звонить, но там не отвечали, а сигнализация все шумела.
-Извините. Подождите пожалуйста, - сказал он и убежал.
Когда он вернулся начал заново рассказывать о порядках. Увидев удивление на моем лице остановился.
-Я вам уже это рассказывал?
-Да.
-Извините.
Я оплатил, положил свой рюкзак временно в кладовку, поехал парковать Басю. Открылась большая дверь и я спустился на подземную парковку. Здесь было два просторных зала. Я просто прислонил Басю к стенке. Поднялся уже на лифте и пошел в номер. В нем я увидел ванну. Это было просто мечта для моих болящих мышц.
Обновившись в ванной, вышел на вечернюю прогулку по городу. По середине ратушной площади было огороженное пространство. Просто так. Почти посередине. Оказалось, что здесь собираются делать небольшой сад с цветами. Традиция у них такая. Даже без цветов эта площадь казалась прекрасной. Она завораживала и манила. Мои глаза мне до сих пор благодарны, за то что я им дал возможность такое созерцать. Напротив друг друга стояли готическая ратуша и хлебный дом. Их окружали маленькие домики разных гильдий. Каждый из которых тоже был произведением искусства.
Проголодавшись я решил отведать бельгийские вафли. Выбрал себе в качестве топинга клубнику, шоколад и сливки. Вернулся занял удобное место на площади принялся поедать. К тому времени уже вечерний город перерос в ночной. Я обожаю ночные города в Европе. В них есть что-то завораживающее. Желтый свет фонарей, освещающий старинные улицы, полные гуляющих людей или тихие спальные районы.
В ресторанах сидели люди и наслаждались этим городом. Этот город — рай для гурманов. По улицам полных ресторанов витали запахи самых разных кухонь. От местной до тайской. А для тех кто хочет только перекусить и побыстрее, можно отведать национальное блюдо — картофель фри с соусом. Но в моем желудке уже находилась вафля и я просто прогуливался. На одном из перекрестков играл парень на виолончели. Играл очень хорошо, но две полицейские попросили его не шуметь. Было уже поздно.
Нагулявшись я вернулся в номер. Сделал записи и лег спать.
А пока все еще оставалось как и прежде. Дорога вела меня через еврейский квартал, где бродили ортодоксы. Такое их количество я видел только на кадрах из Иерусалима. Все были разных возрастов. Кто-то из них ехал на велосипеде, кто-то стоял толпой в сторонке и оживленно болтал. Пока еще пригороды смотрелись уютно. В одном месте я даже увидел перекрытую улицу, ограждении которой красовалась надпись «speelstraat» На сколько мне подсказывают мои знания в германских языках, это можно перевести как улица для игр. И действительно сразу за ней были видны играющие и отдыхающие люди, стоял столик с зонтиком.
Небо покрывалось тучами, что вызывало у меня радость. Но практически сразу небо очищалось. А может я перегонял облака. Но, конечно, я не хотел дождя. Просто жгучее солнце палило, нагревая асфальт, меня, Басю. Хотелось постоянно пить, и вода уходила быстро. Она литрами выходила из меня с потом. Появилась кожная аллергическая реакция. Все, что потело и находилось под солнцем постоянно чесалось. Пот попадал даже в глаза, а это действительно больно. Как будто кто-то пытается выдавить вам глаза.
Навигатор ведет меня все ближе и ближе к Брюсселю. Иногда по дорогам в полях, лесах, парках. Периодически дороги кончаются, а навигатор считает, что все хорошо. Недалеко уже от цели он вел меня по дорожке, которая вела резко вниз. Точнее это даже не дорожка, а тропинка в парке. Она завела в какую то трубу под магистралью, по которой я выехал на другую часть парка. Этот парк был лиственный и сырой и очень густой. Казалось, что солнце не проникало туда уже давно. Еще с осени. Потому что дороги были вязкими и полны луж. Появились горки, которые были в избытке в этом парке. До этого их не было. Здесь я понял окончательно — это уже совсем другая Европа. Выбравшись я остановился под мостом. Протянув ноги расположился в тени. Жадно пил воду и даже в тени потел. Порадовало, что под мостом я нашел вай-фай. Решил проверить правильно ли я записал адрес отеля и посмотрел, где примерно он находится.
Город окружали горы. Долгие подъемы, а затем крутые и такие же долгие спуски в низ. Спустившись до середины одного из таких спусков, я почувствовал запах гари. Так пахнет раскаленный метал. Остановился, полил водой ротор тормоза, и от него сразу полетели клубы пара. Я решил немного подождать и продолжить спуск и внизу сделать небольшой привал.
Я въехал в сердце Европы. Город был похож на картинки Парижа(здесь не ошибка. Брюссель действительно похож на него), которые я видел. В Брюсселе велодвижение более опасно. Пока я ехал по велодорожке из припаркованного автомобиля попытались выйти. Я увернулся практически в последний момент. Намного больше народу ездит в шлемах.
Я остановился у биржи и достал карту, чтобы определить нахождение меня и отеля. Я долго всматривался в карты пытаясь найти zaterdagplein, но она не находилась. Ко мне подъехал велосипедист и начал спрашивать чем мне можно помочь.
-Я могу вам помочь?
-Да, - неожиданно для себя ответил я. Я же мужик и сам должен был найти, - я ищу, мой отель. Он находится на улице zaterdagplein. У меня на навигаторе она не находится.
-У меня есть книжка, попробую найти там.
Он достал атлас и в алфавитном указателе стал искать эту улицу. Как оказалось на одной из моих карт эта улица именовалась на французском Place du samedi, а на другой ее совсем не было. Поэтому я бы ее долго искал без помощи. Да, и с помощью местного аборигена и его аборигенской книжки мы искали улицу минут 10. Она была очень маленькой. Я нашел это место на своей карте и нарисовал там жирную точку. Это оказалось надо было свернуть всего на три перекрестка раньше, на предыдущей остановке метро.
-Плохо что у вас нету шлема, - сказал он мне.
Брюсселец пожелал мне удачи в путешествии и поехал по своим делам. Сегодня я буду ночевать в отеле. Я припарковался и пошел к стойке регистрации.
-Bonjour, - совершенно неожиданно для себя услышал я немного знакомую французскую речь, а не нидерландский, который совсем мне не понятен. Например часто видел на знаках uitgezonderd в Нидерландах и на севере Бельгии, а по французски это будет excepte, что гораздо понятнее и короче.
-Bonjour. Я бронировал номер, - все таки я перешел на английский.
-Как вас зовут?
-Константин Пестов.
На регистрации работал негр в белой рубашке и костюме. Он начал быстро рассказывать о правилах, что надо сдавать ключи, что ночью не шуметь и так далее.
-А где я могу оставить свой велосипед?
-Можете оставить на нашей подземной парковке. Вход на нее через улицу. Подойдите и нажмите на кнопку, и я вам открою.
Когда я пытался оплатить зазвенела сигнализация в одном из номеров. Он долго пытался куда-то звонить, но там не отвечали, а сигнализация все шумела.
-Извините. Подождите пожалуйста, - сказал он и убежал.
Когда он вернулся начал заново рассказывать о порядках. Увидев удивление на моем лице остановился.
-Я вам уже это рассказывал?
-Да.
-Извините.
Я оплатил, положил свой рюкзак временно в кладовку, поехал парковать Басю. Открылась большая дверь и я спустился на подземную парковку. Здесь было два просторных зала. Я просто прислонил Басю к стенке. Поднялся уже на лифте и пошел в номер. В нем я увидел ванну. Это было просто мечта для моих болящих мышц.
Обновившись в ванной, вышел на вечернюю прогулку по городу. По середине ратушной площади было огороженное пространство. Просто так. Почти посередине. Оказалось, что здесь собираются делать небольшой сад с цветами. Традиция у них такая. Даже без цветов эта площадь казалась прекрасной. Она завораживала и манила. Мои глаза мне до сих пор благодарны, за то что я им дал возможность такое созерцать. Напротив друг друга стояли готическая ратуша и хлебный дом. Их окружали маленькие домики разных гильдий. Каждый из которых тоже был произведением искусства.
Проголодавшись я решил отведать бельгийские вафли. Выбрал себе в качестве топинга клубнику, шоколад и сливки. Вернулся занял удобное место на площади принялся поедать. К тому времени уже вечерний город перерос в ночной. Я обожаю ночные города в Европе. В них есть что-то завораживающее. Желтый свет фонарей, освещающий старинные улицы, полные гуляющих людей или тихие спальные районы.
В ресторанах сидели люди и наслаждались этим городом. Этот город — рай для гурманов. По улицам полных ресторанов витали запахи самых разных кухонь. От местной до тайской. А для тех кто хочет только перекусить и побыстрее, можно отведать национальное блюдо — картофель фри с соусом. Но в моем желудке уже находилась вафля и я просто прогуливался. На одном из перекрестков играл парень на виолончели. Играл очень хорошо, но две полицейские попросили его не шуметь. Было уже поздно.
Нагулявшись я вернулся в номер. Сделал записи и лег спать.
day \ jour five \ cinq Brussels \ Bruxelles (08/11/2013)
In the meantime, everything remained as before. The road led me through the Jewish quarter, where the orthodox wandered. Such a number of them I saw only on footage from Jerusalem. All were of different ages. Some of them rode a bicycle, someone stood in a crowd on the sidelines and chatted animatedly. So far, the suburbs looked cozy. In one place I even saw a blocked street, the fence of which was marked with the inscription “speelstraat”. As far as my knowledge in German languages tells me, this can be translated as a street for games. And indeed, people playing and resting were immediately visible behind it; there was a table with an umbrella.
The sky was covered with clouds, which caused me joy. But almost immediately the sky cleared. Or maybe I overtook the clouds. But of course I didn’t want rain. Just the burning sun burned, heating the asphalt, me, Basya. I was thirsty constantly, and the water left quickly. She left me with liters in sweat. There was a skin allergic reaction. Everything that sweated and was under the sun was constantly scratched. Sweat even got into my eyes, and it really hurts. As if someone is trying to squeeze your eyes out.
The navigator leads me closer and closer to Brussels. Sometimes on roads in fields, forests, parks. Periodically, the roads end, and the navigator believes that everything is fine. Not far from the goal, he led me along a path that led sharply down. More precisely, this is not even a path, but a path in the park. She led into a pipe under the highway, through which I went to another part of the park. This park was leafy and moist and very dense. It seemed that the sun had not penetrated there for a long time. Since the fall. Because the roads were viscous and full of puddles. There were slides that were abundant in this park. Before that, they were not there. Here I finally understood - this is a completely different Europe. When I got out I stopped under the bridge. Stretching his legs settled in the shade. He eagerly drank water and even sweated in the shade. I was glad that under the bridge I found wi-fi. I decided to check whether I wrote down the hotel address correctly and looked at where it was located.
The city was surrounded by mountains. Long climbs, and then steep and the same long descents to the bottom. Going down to the middle of one of these slopes, I smelled of burning. It smells like hot metal. He stopped, poured water on the brake rotor, and from it immediately puffs of steam flew. I decided to wait a bit and continue the descent and make a short halt below.
I drove into the heart of Europe. The city was like the pictures of Paris (this is not a mistake. Brussels really looks like it) that I saw. In Brussels, cycling is more dangerous. While I was driving along a bicycle path, they tried to get out of a parked car. I dodged almost at the last moment. A lot more people ride in helmets.
I stopped at the exchange and took out a map to determine the location of me and the hotel. I peered at the cards for a long time trying to find a zaterdagplein, but she was not. A cyclist drove up to me and began to ask how I could be helped.
-I can help you?
“Yes,” I answered unexpectedly. I’m a man and I had to find it myself - I’m looking for my hotel. It is located on zaterdagplein street. It’s not located on my navigator.
-I have a book, try to find there.
He took out an atlas and began to search for this street in the alphabetical index. As it turned out on one of my maps, this street was called French Place du samedi, but on the other it was completely gone. Therefore, I would have looked for it for a long time without help. Yes, and with the help of a local Aboriginal and his Aboriginal book, we searched for a street for about 10 minutes. It was very small. I found this place on my map and drew a bold dot there. It turned out it was necessary to turn off only three intersections earlier, at the previous metro stop.
“It’s bad that you don’t have a helmet,” he told me.
Brussels wished me good luck on the trip and went about my business. Today I will spend the night at the hotel. I parked and went to the front desk.
“Bonjour,” - quite unexpectedly for myself, I heard a little familiar French speech, and not Dutch, which I do not understand at all. For example, I often saw uitgezonderd on the signs in the Netherlands and in the north of Belgium, and in French it will be excepte, which is much more understandable and shorter.
-Bonjour. I booked a room - all the same, I switched to English.
-What is your name?
-Konstantin Pestov.
A black man in a white shirt and suit worked at the desk. He began to quickly talk about the rules, that you need to hand over the keys, that you do not make noise at night, and so on.
-And where can I leave my bike?
-Can you leave in our underground parking. Entrance to it is through the street. Come and click on the button, and I will reveal to you.
When I tried to pay, the alarm rang in one of the rooms. For a long time he tried to call somewhere, but they didn’t answer there, and the alarm system was noisy.
-Sorry. Please wait, ”he said and ran away.
When he returned, he began to talk anew about orders. Seeing the surprise on my face stopped.
“Have I told you that already?”
-Yes.
-Sorry.
I paid, put my backpack temporarily in the treasure
In the meantime, everything remained as before. The road led me through the Jewish quarter, where the orthodox wandered. Such a number of them I saw only on footage from Jerusalem. All were of different ages. Some of them rode a bicycle, someone stood in a crowd on the sidelines and chatted animatedly. So far, the suburbs looked cozy. In one place I even saw a blocked street, the fence of which was marked with the inscription “speelstraat”. As far as my knowledge in German languages tells me, this can be translated as a street for games. And indeed, people playing and resting were immediately visible behind it; there was a table with an umbrella.
The sky was covered with clouds, which caused me joy. But almost immediately the sky cleared. Or maybe I overtook the clouds. But of course I didn’t want rain. Just the burning sun burned, heating the asphalt, me, Basya. I was thirsty constantly, and the water left quickly. She left me with liters in sweat. There was a skin allergic reaction. Everything that sweated and was under the sun was constantly scratched. Sweat even got into my eyes, and it really hurts. As if someone is trying to squeeze your eyes out.
The navigator leads me closer and closer to Brussels. Sometimes on roads in fields, forests, parks. Periodically, the roads end, and the navigator believes that everything is fine. Not far from the goal, he led me along a path that led sharply down. More precisely, this is not even a path, but a path in the park. She led into a pipe under the highway, through which I went to another part of the park. This park was leafy and moist and very dense. It seemed that the sun had not penetrated there for a long time. Since the fall. Because the roads were viscous and full of puddles. There were slides that were abundant in this park. Before that, they were not there. Here I finally understood - this is a completely different Europe. When I got out I stopped under the bridge. Stretching his legs settled in the shade. He eagerly drank water and even sweated in the shade. I was glad that under the bridge I found wi-fi. I decided to check whether I wrote down the hotel address correctly and looked at where it was located.
The city was surrounded by mountains. Long climbs, and then steep and the same long descents to the bottom. Going down to the middle of one of these slopes, I smelled of burning. It smells like hot metal. He stopped, poured water on the brake rotor, and from it immediately puffs of steam flew. I decided to wait a bit and continue the descent and make a short halt below.
I drove into the heart of Europe. The city was like the pictures of Paris (this is not a mistake. Brussels really looks like it) that I saw. In Brussels, cycling is more dangerous. While I was driving along a bicycle path, they tried to get out of a parked car. I dodged almost at the last moment. A lot more people ride in helmets.
I stopped at the exchange and took out a map to determine the location of me and the hotel. I peered at the cards for a long time trying to find a zaterdagplein, but she was not. A cyclist drove up to me and began to ask how I could be helped.
-I can help you?
“Yes,” I answered unexpectedly. I’m a man and I had to find it myself - I’m looking for my hotel. It is located on zaterdagplein street. It’s not located on my navigator.
-I have a book, try to find there.
He took out an atlas and began to search for this street in the alphabetical index. As it turned out on one of my maps, this street was called French Place du samedi, but on the other it was completely gone. Therefore, I would have looked for it for a long time without help. Yes, and with the help of a local Aboriginal and his Aboriginal book, we searched for a street for about 10 minutes. It was very small. I found this place on my map and drew a bold dot there. It turned out it was necessary to turn off only three intersections earlier, at the previous metro stop.
“It’s bad that you don’t have a helmet,” he told me.
Brussels wished me good luck on the trip and went about my business. Today I will spend the night at the hotel. I parked and went to the front desk.
“Bonjour,” - quite unexpectedly for myself, I heard a little familiar French speech, and not Dutch, which I do not understand at all. For example, I often saw uitgezonderd on the signs in the Netherlands and in the north of Belgium, and in French it will be excepte, which is much more understandable and shorter.
-Bonjour. I booked a room - all the same, I switched to English.
-What is your name?
-Konstantin Pestov.
A black man in a white shirt and suit worked at the desk. He began to quickly talk about the rules, that you need to hand over the keys, that you do not make noise at night, and so on.
-And where can I leave my bike?
-Can you leave in our underground parking. Entrance to it is through the street. Come and click on the button, and I will reveal to you.
When I tried to pay, the alarm rang in one of the rooms. For a long time he tried to call somewhere, but they didn’t answer there, and the alarm system was noisy.
-Sorry. Please wait, ”he said and ran away.
When he returned, he began to talk anew about orders. Seeing the surprise on my face stopped.
“Have I told you that already?”
-Yes.
-Sorry.
I paid, put my backpack temporarily in the treasure
У записи 7 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Костик Пестов