Мной овладел изысканный француз
За миг до сумерек, на берегу реки.
Его я помню серебристый ус
И кожаные с блеском башмаки.
Он супер-эго рассегнув своё,
Из дискурса огромное ОНО
Достал - и кончил мне на бытиё
Своим изысканным pinot!..
О, это знойный был Chateau Foucault —
Немного терпкий, с ноткой Деррида;
И пусть француз мой ныне далеко,
Его pinot запомню навсегда!..
За миг до сумерек, на берегу реки.
Его я помню серебристый ус
И кожаные с блеском башмаки.
Он супер-эго рассегнув своё,
Из дискурса огромное ОНО
Достал - и кончил мне на бытиё
Своим изысканным pinot!..
О, это знойный был Chateau Foucault —
Немного терпкий, с ноткой Деррида;
И пусть француз мой ныне далеко,
Его pinot запомню навсегда!..
I was captured by a refined Frenchman
A moment before dusk, on the river bank.
I remember him a silver mustache
And glittery leather shoes.
He's a super-ego unfastening his
From discourse, huge IT
Got it - and ended up on my being
With its exquisite pinot! ..
Oh, that sultry was Chateau Foucault -
A little tart, with a touch of Derrida;
And may my Frenchman be far away now
I’ll remember his pinot forever! ..
A moment before dusk, on the river bank.
I remember him a silver mustache
And glittery leather shoes.
He's a super-ego unfastening his
From discourse, huge IT
Got it - and ended up on my being
With its exquisite pinot! ..
Oh, that sultry was Chateau Foucault -
A little tart, with a touch of Derrida;
And may my Frenchman be far away now
I’ll remember his pinot forever! ..
У записи 5 лайков,
0 репостов,
287 просмотров.
0 репостов,
287 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Марк Гондельман