Ярик, аллилуйя, пошел в свой бассейн, пропустив целый месяц занятий. Желтая шапочка, оранжевые очки, плавки с Молнией Маквин... аж пританцовывал от нетерпения. В конце занятий группу ведут или в финскую сауну, или в турецкий хамам для согрева, халатики, полотенчики, детский клуб... В моем суровом советском детстве, в бассейне после занятий, сидя в каком-то полуподвальном помещении из серого мрамора, куда не проходит ни свет, ни тепло, голову запихивали в огромную железную жужжащую сушилку, после которой до дома едешь в каком-то пространственном вакууме и вообще потом не особо реагируешь на внешние раздражители. Помню все особенно боялись матерую тетеньку в углу, проверяющую абонемент в бассейн. Думаю она являлась призраком многих детских кошмаров. Кстати, плавать я не умею до сих пор. Совсем.
Yarik, hallelujah, went to his pool, missing a whole month of classes. A yellow cap, orange glasses, swimming trunks with Lightning McQueen ... already danced with impatience. At the end of the classes, the group is either led to the Finnish sauna, or to the Turkish hammam for warming up, bathrobes, towels, a kids club ... In my harsh Soviet childhood, in the swimming pool after classes, sitting in some kind of gray marble basement where you don’t neither light nor heat passes, the head was stuffed into a huge iron buzzing dryer, after which you go to a house in some kind of spatial vacuum and then generally do not really respond to external stimuli. I remember everyone was especially afraid of the mother aunt in the corner, checking the subscription to the pool. I think she was the ghost of many childhood nightmares. By the way, I still don’t know how to swim. Absolutely.
У записи 11 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Оля Трофимова-Цыганова