Друзья, совершенно непрофильный для моей страницы вопрос, но...

Друзья, совершенно непрофильный для моей страницы вопрос, но вдруг...

ОЧЕНЬ СРОЧНО нужен в Питере нотариальный перевод договора с английского на русский. Удаленно тоже годится, нам для отправки через интернет, хотя вряд ли кто-то делает нотариально заверенный перевод удаленно (но вдруг).

Нужно за один день (четверг) перевести 30 страниц текста. Готовы платить за срочность.

В четверг в рабочее время нам нужно уже иметь перевод на руках. Вдруг вы знаете кто бы мог взяться. Друзья-лингвисты/переводчики и друзья их друзей, поднимайте знакомых, очень нас выручите.

UPD: Нотариальное заверение, как оказалось, не обязательно. Только перевод.
UPD2: Нашли тех кто справится с объемом, запустили процесс, всем спасибо.
Friends, a completely non-core question for my page, but suddenly ...

A VERY URGENT need in St. Petersburg is a notarized translation of the contract from English into Russian. Remotely is also suitable for us to send via the Internet, although hardly anyone makes a notarized translation remotely (but suddenly).

You need to translate 30 pages of text in one day (Thursday). Ready to pay for urgency.

On Thursday, during working hours, we need to already have the transfer on hand. Suddenly you know who could take it. Friends linguists / translators and friends of their friends, raise friends, help us very much.

UPD: Notarization, as it turned out, is not necessary. Only translation.
UPD2: Found those who will cope with the volume, launched the process, thank you all.
У записи 11 лайков,
3 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Андрей Мима

Понравилось следующим людям