Саму сказку, наверное, слышали все: http://www.malipuz.ru/233.html Вот что пишет...

Саму сказку, наверное, слышали все: http://www.malipuz.ru/233.html

Вот что пишет Паисий Святогорец (видимо, в греческом варианте вместо лисы фигурирует заяц):

Потому что мирской дух проникает в нашу жизнь мало-помалу. Как еж к зайцу в домик входил: сначала он попросил зайца разрешения просунуть в его домик свою голову, чтобы она не мокла под дождем. Потом просунул в домик одну лапку, потом другую и, наконец, весь протиснулся внутрь и своими иголками вытеснил косого из его жилища. Так и мирское мудрование обманывает нас маленькими уступками и мало-помалу овладевает нами.

Русский вариант еще ярче: Петух, говорящий "несу косу на плечах: хочу лису посечи, пошла лиса с печи!" --- это, конечно, Христос, побеждающий диавола крестом. И сказка заканчивается хорошо: "А заюшка с петухом стали жить да поживать." :)
Probably everyone heard this tale: http://www.malipuz.ru/233.html

Here is what Paisiy Svyatorets writes (apparently, in the Greek version, instead of a fox, a hare appears):

Because the worldly spirit penetrates our life little by little. As a hedgehog he entered the house: first he asked the rabbit for permission to stick his head in his house so that it would not get wet in the rain. Then he put one foot in the house, then another, and finally squeezed it all in and with his needles pushed the slanting out of his home. So worldly reasoning deceives us with small concessions and gradually takes possession of us.
 
The Russian version is even brighter: A rooster saying "I am carrying a braid on my shoulders: I want to cut a fox, the fox has gone from the stove!" --- This, of course, is Christ, conquering the devil with a cross. And the fairy tale ends well: "And the little hare with the rooster began to live and live." :)
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Виктор Петров

Понравилось следующим людям