Вы никогда не писали писем бывшим девушкам, которых ещё любите? Я скажу вам: когда пишешь такие письма, взвешиваешь каждое слово, думаешь: каким образом это может быть воспринято? А это? Что это будет означать? Такие тонкости психологизма вам, наверное, не известны, если мы не занимались такими глупостями.
Но более этого психологизма психологизм Августина, который пишет Иерониму. Я больше не хочу в Гарвард: я хочу переписываться с Отцами Церкви. Кажется, они меня поймут.
Вот, посмотрите:
Moreover, my dearest brother, unless you felt
offended by my writings, you would not think that I
could feel offended by your reply. For I would never
have believed it of you, that without considering
yourself offended, you would reply in such a way as to
offend me. Or if this was not your intention when you
replied, you still thought me foolish enough to take
offence, and you certainly have offended me by thinking this of me. You should not have jumped to the
conclusion that I was that kind of person, seeing that
you were unwilling lightly to put faith in copies of my
letter, even though you recognised my style.
Но более этого психологизма психологизм Августина, который пишет Иерониму. Я больше не хочу в Гарвард: я хочу переписываться с Отцами Церкви. Кажется, они меня поймут.
Вот, посмотрите:
Moreover, my dearest brother, unless you felt
offended by my writings, you would not think that I
could feel offended by your reply. For I would never
have believed it of you, that without considering
yourself offended, you would reply in such a way as to
offend me. Or if this was not your intention when you
replied, you still thought me foolish enough to take
offence, and you certainly have offended me by thinking this of me. You should not have jumped to the
conclusion that I was that kind of person, seeing that
you were unwilling lightly to put faith in copies of my
letter, even though you recognised my style.
Вы никогда не писали писем бывшим девушкам, которых ещё любите? Я скажу вам: когда пишешь такие письма, взвешиваешь каждое слово, думаешь: каким образом это может быть воспринято? А это? Что это будет означать? Такие тонкости психологизма вам, наверное, не известны, если мы не занимались такими глупостями.
Но более этого психологизма психологизм Августина, который пишет Иерониму. Я больше не хочу в Гарвард: я хочу переписываться с Отцами Церкви. Кажется, они меня поймут.
Вот, посмотрите:
Moreover, my dearest brother, unless you felt
offended by my writings, you would not think that I
could feel offended by your reply. For I would never
have believed it of you, that without considering
yourself offended, you would reply in such a way as to
offend me. Or if this was not your intention when you
replied, you still thought me foolish enough to take
offence, and you certainly have offended me by thinking this of me. You should not have jumped to the
conclusion that I was that kind of person, seeing that
you were unwilling lightly to put faith in copies of my
letter, even though you recognised my style.
Но более этого психологизма психологизм Августина, который пишет Иерониму. Я больше не хочу в Гарвард: я хочу переписываться с Отцами Церкви. Кажется, они меня поймут.
Вот, посмотрите:
Moreover, my dearest brother, unless you felt
offended by my writings, you would not think that I
could feel offended by your reply. For I would never
have believed it of you, that without considering
yourself offended, you would reply in such a way as to
offend me. Or if this was not your intention when you
replied, you still thought me foolish enough to take
offence, and you certainly have offended me by thinking this of me. You should not have jumped to the
conclusion that I was that kind of person, seeing that
you were unwilling lightly to put faith in copies of my
letter, even though you recognised my style.
У записи 12 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Марк Гондельман