О пользе редактуры. В моём переводе сам собой...

О пользе редактуры.

В моём переводе сам собой появился забавный каламбур.
"Советская кампания поддержки рождаемости тоже в большой степени осталась бесплодной".
About the benefits of editing.

In my translation, a funny pun came by itself.
"The Soviet fertility support campaign has also largely remained barren."
У записи 16 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Алексей Терещенко

Понравилось следующим людям