В 1572 году Шарлю де Данзею, французскому послу в Копенгагене, выпала на редкость неприятная миссия. В Париже произошла Варфоломеевская ночь, и он должен был объясняться по её поводу с королём Дании, протестантом по вероисповеданию. Вдобавок ко всему сам Данзей тоже был протестант. Можно себе только представить, что у него происходило в душе.
Вот как выглядела официальная французская точка зрения на Варфоломеевскую ночь.
Шарль де Данзей - королю Франции Карлу IX, 23 октября 1572 года:
Сир. Я получил письма, которые Вашему Величеству было угодно написать мне 24 и 28 августа, и поскольку король Дании в последние дни столь плохо себя чувствует, что для меня было невозможно поговорить с ним, я весьма пространно сообщил ему содержимое этих писем и указал на великую заботу, которую Вы всегда проявляли, чтобы в вашем королевстве воцарилсяись мир, спокойствие и безопасность. Я сообщил ему, что с целью еще надежней обеспечить этот покой и решить все частные проблемы, которые могли бы ему помешать, Ваше Величество специально приказали примириться господам де Гизу и де Шатийону, но, поскольку обе эти партии оказались в Париже, и у каждой было множество друзей, 22 августа сеньор де Шатийон, адмирал Франции, был ранен. Ваше Величество пожелали немедленно осуществить правосудие и примерно наказать убийцу и тех, кто согласился на это злодеяние, и поручили выяснение правды подходящим людям, обладавшим такими полномочиями, каких требовала важность произошедшего. Тем не менее, несколько господ, поддерживавших господина адмирала, не удовольствовались тем, что Ваше Величество сделали, чтобы по справедливости и разуму наказать тех, кто оказался бы виновным, и решили при помощи оружия смыть оскорбление, нанесенное господину адмиралу, ударив по господам де Гизам, которых они считали истинной и единственной причиной покушения; услышав об этом, господа де Гизы и их партия поступили так, что вышеупомянутый господин адмирал и большинство его сторонников были убиты в Париже в 24-й день августа; и парижане, узнав (как и Ваше Величество с тех пор достоверно узнали), что сеньор адмирал и его сторонники хотели напасть не только на господ де Гизов, но и на Ваше Величество, на вашу мать-королеву, на монсеньоров ваших братьев, так возмутились, что поступили весьма сурово с теми, кто, как они решили, относился к партии господина адмирала. Однако с тех пор Ваше Величество навели столь хороший порядок и так мудро обо всем позаботились, что эти беспорядки и волнения закончились; о чем Вы решили известить короля Дании, испытывая к нему искреннюю дружбу, чтобы он узнал истинные причины того, что произошло, и что в итоге получилось.
Вот как выглядела официальная французская точка зрения на Варфоломеевскую ночь.
Шарль де Данзей - королю Франции Карлу IX, 23 октября 1572 года:
Сир. Я получил письма, которые Вашему Величеству было угодно написать мне 24 и 28 августа, и поскольку король Дании в последние дни столь плохо себя чувствует, что для меня было невозможно поговорить с ним, я весьма пространно сообщил ему содержимое этих писем и указал на великую заботу, которую Вы всегда проявляли, чтобы в вашем королевстве воцарилсяись мир, спокойствие и безопасность. Я сообщил ему, что с целью еще надежней обеспечить этот покой и решить все частные проблемы, которые могли бы ему помешать, Ваше Величество специально приказали примириться господам де Гизу и де Шатийону, но, поскольку обе эти партии оказались в Париже, и у каждой было множество друзей, 22 августа сеньор де Шатийон, адмирал Франции, был ранен. Ваше Величество пожелали немедленно осуществить правосудие и примерно наказать убийцу и тех, кто согласился на это злодеяние, и поручили выяснение правды подходящим людям, обладавшим такими полномочиями, каких требовала важность произошедшего. Тем не менее, несколько господ, поддерживавших господина адмирала, не удовольствовались тем, что Ваше Величество сделали, чтобы по справедливости и разуму наказать тех, кто оказался бы виновным, и решили при помощи оружия смыть оскорбление, нанесенное господину адмиралу, ударив по господам де Гизам, которых они считали истинной и единственной причиной покушения; услышав об этом, господа де Гизы и их партия поступили так, что вышеупомянутый господин адмирал и большинство его сторонников были убиты в Париже в 24-й день августа; и парижане, узнав (как и Ваше Величество с тех пор достоверно узнали), что сеньор адмирал и его сторонники хотели напасть не только на господ де Гизов, но и на Ваше Величество, на вашу мать-королеву, на монсеньоров ваших братьев, так возмутились, что поступили весьма сурово с теми, кто, как они решили, относился к партии господина адмирала. Однако с тех пор Ваше Величество навели столь хороший порядок и так мудро обо всем позаботились, что эти беспорядки и волнения закончились; о чем Вы решили известить короля Дании, испытывая к нему искреннюю дружбу, чтобы он узнал истинные причины того, что произошло, и что в итоге получилось.
In 1572, Charles de Dansey, the French ambassador in Copenhagen, had an extremely unpleasant mission. Bartholomew’s night took place in Paris, and he had to explain it to the King of Denmark, a Protestant by religion. On top of that, Danzey himself was also a Protestant. You can only imagine what was happening in his soul.
This is what the official French point of view on Bartholomew’s Night looked like.
Charles de Danzey - King of France Charles IX, October 23, 1572:
Sire. I received letters that Your Majesty would like to write to me on August 24 and 28, and since the King of Denmark has felt so ill in recent days that it was impossible for me to speak with him, I very broadly informed him the contents of these letters and pointed out great concern that you have always shown so that peace, tranquility and security reign in your kingdom. I informed him that in order to ensure this peace even more reliably and solve all the particular problems that might interfere with him, Your Majesty specifically ordered to be reconciled to Messrs. De Guise and de Chatillon, but since both of these parties ended up in Paris, and each had many friends, on August 22, the señor de Chatillon, admiral of France, was wounded. Your Majesty wished to immediately administer justice and approximately punish the murderer and those who agreed to this atrocity, and instructed the clarification of the truth to suitable people who possessed such powers, which required the importance of what happened. Nevertheless, several gentlemen who supported Mr. Admiral were not satisfied with what Your Majesty did to justice and reason to punish those who would be guilty, and decided to use weapons to wash off the insult inflicted on Mr. Admiral, striking the gentlemen de Guise whom they considered the true and only cause of the assassination attempt; hearing of this, the gentlemen of Giza and their party acted in such a way that the aforementioned Mr. Admiral and most of his supporters were killed in Paris on the 24th day of August; and the Parisians, having learned (as your Majesty has since reliably found out), that the senor admiral and his supporters wanted to attack not only Messrs. de Guise, but also your Majesty, your mother queen, the monsignors of your brothers, were so outraged that they acted very severely with those who, as they decided, belonged to the party of Mr. Admiral. However, since then, Your Majesty has put such a good order and so wisely took care of everything that these riots and unrest have ended; what did you decide to inform the King of Denmark, having sincere friendship with him, so that he would find out the true reasons for what happened and what happened in the end.
This is what the official French point of view on Bartholomew’s Night looked like.
Charles de Danzey - King of France Charles IX, October 23, 1572:
Sire. I received letters that Your Majesty would like to write to me on August 24 and 28, and since the King of Denmark has felt so ill in recent days that it was impossible for me to speak with him, I very broadly informed him the contents of these letters and pointed out great concern that you have always shown so that peace, tranquility and security reign in your kingdom. I informed him that in order to ensure this peace even more reliably and solve all the particular problems that might interfere with him, Your Majesty specifically ordered to be reconciled to Messrs. De Guise and de Chatillon, but since both of these parties ended up in Paris, and each had many friends, on August 22, the señor de Chatillon, admiral of France, was wounded. Your Majesty wished to immediately administer justice and approximately punish the murderer and those who agreed to this atrocity, and instructed the clarification of the truth to suitable people who possessed such powers, which required the importance of what happened. Nevertheless, several gentlemen who supported Mr. Admiral were not satisfied with what Your Majesty did to justice and reason to punish those who would be guilty, and decided to use weapons to wash off the insult inflicted on Mr. Admiral, striking the gentlemen de Guise whom they considered the true and only cause of the assassination attempt; hearing of this, the gentlemen of Giza and their party acted in such a way that the aforementioned Mr. Admiral and most of his supporters were killed in Paris on the 24th day of August; and the Parisians, having learned (as your Majesty has since reliably found out), that the senor admiral and his supporters wanted to attack not only Messrs. de Guise, but also your Majesty, your mother queen, the monsignors of your brothers, were so outraged that they acted very severely with those who, as they decided, belonged to the party of Mr. Admiral. However, since then, Your Majesty has put such a good order and so wisely took care of everything that these riots and unrest have ended; what did you decide to inform the King of Denmark, having sincere friendship with him, so that he would find out the true reasons for what happened and what happened in the end.
У записи 7 лайков,
0 репостов,
398 просмотров.
0 репостов,
398 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Алексей Терещенко