В ЖЭКе идет профсоюзное собрание. Председатель:
— Слово предоставляется дворнику Хабибулину. Встает здоровенный дворник:
— Как ** твою мать, так **аный в рот, а как **аный в рот, так ** твою мать. И сел на место. Председатель:
— Дорогие товарищи! Наш уважаемый дворник Хабибулин хотел сказать следующее: "Как работать, так Хабибулин. А как путевки в санаторий, так начальнику ЖЭКа.
— Слово предоставляется дворнику Хабибулину. Встает здоровенный дворник:
— Как ** твою мать, так **аный в рот, а как **аный в рот, так ** твою мать. И сел на место. Председатель:
— Дорогие товарищи! Наш уважаемый дворник Хабибулин хотел сказать следующее: "Как работать, так Хабибулин. А как путевки в санаторий, так начальнику ЖЭКа.
In ZhEK there is a trade union meeting. Chairman:
- The word is given to the janitor Khabibulin. A hefty janitor gets up:
- Like ** your mother, so ** any mouth, and how ** any mouth, so ** your mother. And sat in place. Chairman:
- Dear comrades! Our esteemed janitor Khabibulin wanted to say the following: “How to work, so Khabibulin.
- The word is given to the janitor Khabibulin. A hefty janitor gets up:
- Like ** your mother, so ** any mouth, and how ** any mouth, so ** your mother. And sat in place. Chairman:
- Dear comrades! Our esteemed janitor Khabibulin wanted to say the following: “How to work, so Khabibulin.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дмитрий Татарский