Vergine bella, che di sol vestita,
coronata di stelle, al sommo Sole
piacesti sí, che ’n te Sua luce ascose,
amor mi spinge a dir di te parole:
ma non so ’ncominciar senza tu’ aita,
et di Colui ch’amando in te si pose.
Invoco lei che ben sempre rispose,
chi la chiamò con fede:
Vergine, s’a mercede
miseria extrema de l’humane cose
già mai ti volse, al mio prego t’inchina,
soccorri a la mia guerra,
bench’i’ sia terra, et tu del ciel regina.
Vergine saggia, et del bel numero una
de le beate vergini prudenti,
anzi la prima, et con piú chiara lampa;
o saldo scudo de l’afflicte genti
contra colpi di Morte et di Fortuna,
sotto ’l qual si trïumpha, non pur scampa;
o refrigerio al cieco ardor ch’avampa
qui fra i mortali sciocchi:
Vergine, que’ belli occhi
che vider tristi la spietata stampa
ne’ dolci membri del tuo caro figlio,
volgi al mio dubbio stato,
che sconsigliato a te vèn per consiglio.
Vergine pura, d’ogni parte intera,
del tuo parto gentil figliola et madre,
ch’allumi questa vita, et l’altra adorni,
per te il tuo figlio, et quel del sommo Padre,
o fenestra del ciel lucente altera,
venne a salvarne in su li extremi giorni;
et fra tutt’i terreni altri soggiorni
sola tu fosti electa,
Vergine benedetta,
che ’l pianto d’Eva in allegrezza torni.
Fammi, ché puoi, de la Sua gratia degno,
senza fine o beata,
già coronata nel superno regno.
Vergine santa d’ogni gratia piena,
che per vera et altissima humiltate
salisti al ciel onde miei preghi ascolti,
tu partoristi il fonte di pietate,
et di giustitia il sol, che rasserena
il secol pien d’errori oscuri et folti;
tre dolci et cari nomi ài in te raccolti,
madre, figliuola et sposa:
Vergina glorïosa,
donna del Re che nostri lacci à sciolti
et fatto ’l mondo libero et felice,
ne le cui sante piaghe
prego ch’appaghe il cor, vera beatrice.
Vergine sola al mondo senza exempio,
che ’l ciel di tue bellezze innamorasti,
cui né prima fu simil né seconda,
santi penseri, atti pietosi et casti
al vero Dio sacrato et vivo tempio
fecero in tua verginità feconda.
Per te pò la mia vita esser ioconda,
s’a’ tuoi preghi, o Maria,
Vergine dolce et pia,
ove ’l fallo abondò, la gratia abonda.
Con le ginocchia de la mente inchine,
prego che sia mia scorta,
et la mia torta via drizzi a buon fine.
Vergine chiara et stabile in eterno,
di questo tempestoso mare stella,
d’ogni fedel nocchier fidata guida,
pon’ mente in che terribile procella
i’ mi ritrovo sol, senza governo,
et ò già da vicin l’ultime strida.
Ma pur in te l’anima mia si fida,
peccatrice, i’ no ’l nego,
Vergine; ma ti prego
che ’l tuo nemico del mio mal non rida:
ricorditi che fece il peccar nostro,
prender Dio per scamparne,
humana carne al tuo virginal chiostro.
Vergine, quante lagrime ò già sparte,
quante lusinghe et quanti preghi indarno,
pur per mia pena et per mio grave danno!
Da poi ch’i’ nacqui in su la riva d’Arno,
cercando or questa et or quel’altra parte,
non è stata mia vita altro ch’affanno.
Mortal bellezza, atti et parole m’ànno
tutta ingombrata l’alma.
Vergine sacra et alma,
non tardar, ch’i’ son forse a l’ultimo anno.
I dí miei piú correnti che saetta
fra miserie et peccati
sonsen’ andati, et sol Morte n’aspetta.
Vergine, tale è terra, et posto à in doglia
lo mio cor, che vivendo in pianto il tenne
et de mille miei mali un non sapea:
et per saperlo, pur quel che n’avenne
fôra avenuto, ch’ogni altra sua voglia
era a me morte, et a lei fama rea.
Or tu donna del ciel, tu nostra dea
(se dir lice, e convensi),
Vergine d’alti sensi,
tu vedi il tutto; e quel che non potea
far altri, è nulla a la tua gran vertute,
por fine al mio dolore;
ch’a te honore, et a me fia salute.
Vergine, in cui ò tutta mia speranza
che possi et vogli al gran bisogno aitarme,
non mi lasciare in su l’extremo passo.
Non guardar me, ma Chi degnò crearme;
no ’l mio valor, ma l’alta Sua sembianza,
ch’è in me, ti mova a curar d’uom sí basso.
Medusa et l’error mio m’àn fatto un sasso
d’umor vano stillante:
Vergine, tu di sante
lagrime et pïe adempi ’l meo cor lasso,
ch’almen l’ultimo pianto sia devoto,
senza terrestro limo,
come fu ’l primo non d’insania vòto.
Vergine humana, et nemica d’orgoglio,
del comune principio amor t’induca:
miserere d’un cor contrito humile.
Che se poca mortal terra caduca
amar con sí mirabil fede soglio,
che devrò far di te, cosa gentile?
Se dal mio stato assai misero et vile
per le tue man’ resurgo,
Vergine, i’ sacro et purgo
al tuo nome et penseri e ’ngegno et stile,
la lingua e ’l cor, le lagrime e i sospiri.
Scorgimi al miglior guado,
et prendi in grado i cangiati desiri.
Il dí s’appressa, et non pòte esser lunge,
sí corre il tempo et vola,
Vergine unica et sola,
e ’l cor or coscïentia or morte punge.
Raccomandami al tuo figliuol, verace
homo et verace Dio,
ch’accolga ’l mïo spirto ultimo in pace.
Francesco Petrarca (1304-1374)
coronata di stelle, al sommo Sole
piacesti sí, che ’n te Sua luce ascose,
amor mi spinge a dir di te parole:
ma non so ’ncominciar senza tu’ aita,
et di Colui ch’amando in te si pose.
Invoco lei che ben sempre rispose,
chi la chiamò con fede:
Vergine, s’a mercede
miseria extrema de l’humane cose
già mai ti volse, al mio prego t’inchina,
soccorri a la mia guerra,
bench’i’ sia terra, et tu del ciel regina.
Vergine saggia, et del bel numero una
de le beate vergini prudenti,
anzi la prima, et con piú chiara lampa;
o saldo scudo de l’afflicte genti
contra colpi di Morte et di Fortuna,
sotto ’l qual si trïumpha, non pur scampa;
o refrigerio al cieco ardor ch’avampa
qui fra i mortali sciocchi:
Vergine, que’ belli occhi
che vider tristi la spietata stampa
ne’ dolci membri del tuo caro figlio,
volgi al mio dubbio stato,
che sconsigliato a te vèn per consiglio.
Vergine pura, d’ogni parte intera,
del tuo parto gentil figliola et madre,
ch’allumi questa vita, et l’altra adorni,
per te il tuo figlio, et quel del sommo Padre,
o fenestra del ciel lucente altera,
venne a salvarne in su li extremi giorni;
et fra tutt’i terreni altri soggiorni
sola tu fosti electa,
Vergine benedetta,
che ’l pianto d’Eva in allegrezza torni.
Fammi, ché puoi, de la Sua gratia degno,
senza fine o beata,
già coronata nel superno regno.
Vergine santa d’ogni gratia piena,
che per vera et altissima humiltate
salisti al ciel onde miei preghi ascolti,
tu partoristi il fonte di pietate,
et di giustitia il sol, che rasserena
il secol pien d’errori oscuri et folti;
tre dolci et cari nomi ài in te raccolti,
madre, figliuola et sposa:
Vergina glorïosa,
donna del Re che nostri lacci à sciolti
et fatto ’l mondo libero et felice,
ne le cui sante piaghe
prego ch’appaghe il cor, vera beatrice.
Vergine sola al mondo senza exempio,
che ’l ciel di tue bellezze innamorasti,
cui né prima fu simil né seconda,
santi penseri, atti pietosi et casti
al vero Dio sacrato et vivo tempio
fecero in tua verginità feconda.
Per te pò la mia vita esser ioconda,
s’a’ tuoi preghi, o Maria,
Vergine dolce et pia,
ove ’l fallo abondò, la gratia abonda.
Con le ginocchia de la mente inchine,
prego che sia mia scorta,
et la mia torta via drizzi a buon fine.
Vergine chiara et stabile in eterno,
di questo tempestoso mare stella,
d’ogni fedel nocchier fidata guida,
pon’ mente in che terribile procella
i’ mi ritrovo sol, senza governo,
et ò già da vicin l’ultime strida.
Ma pur in te l’anima mia si fida,
peccatrice, i’ no ’l nego,
Vergine; ma ti prego
che ’l tuo nemico del mio mal non rida:
ricorditi che fece il peccar nostro,
prender Dio per scamparne,
humana carne al tuo virginal chiostro.
Vergine, quante lagrime ò già sparte,
quante lusinghe et quanti preghi indarno,
pur per mia pena et per mio grave danno!
Da poi ch’i’ nacqui in su la riva d’Arno,
cercando or questa et or quel’altra parte,
non è stata mia vita altro ch’affanno.
Mortal bellezza, atti et parole m’ànno
tutta ingombrata l’alma.
Vergine sacra et alma,
non tardar, ch’i’ son forse a l’ultimo anno.
I dí miei piú correnti che saetta
fra miserie et peccati
sonsen’ andati, et sol Morte n’aspetta.
Vergine, tale è terra, et posto à in doglia
lo mio cor, che vivendo in pianto il tenne
et de mille miei mali un non sapea:
et per saperlo, pur quel che n’avenne
fôra avenuto, ch’ogni altra sua voglia
era a me morte, et a lei fama rea.
Or tu donna del ciel, tu nostra dea
(se dir lice, e convensi),
Vergine d’alti sensi,
tu vedi il tutto; e quel che non potea
far altri, è nulla a la tua gran vertute,
por fine al mio dolore;
ch’a te honore, et a me fia salute.
Vergine, in cui ò tutta mia speranza
che possi et vogli al gran bisogno aitarme,
non mi lasciare in su l’extremo passo.
Non guardar me, ma Chi degnò crearme;
no ’l mio valor, ma l’alta Sua sembianza,
ch’è in me, ti mova a curar d’uom sí basso.
Medusa et l’error mio m’àn fatto un sasso
d’umor vano stillante:
Vergine, tu di sante
lagrime et pïe adempi ’l meo cor lasso,
ch’almen l’ultimo pianto sia devoto,
senza terrestro limo,
come fu ’l primo non d’insania vòto.
Vergine humana, et nemica d’orgoglio,
del comune principio amor t’induca:
miserere d’un cor contrito humile.
Che se poca mortal terra caduca
amar con sí mirabil fede soglio,
che devrò far di te, cosa gentile?
Se dal mio stato assai misero et vile
per le tue man’ resurgo,
Vergine, i’ sacro et purgo
al tuo nome et penseri e ’ngegno et stile,
la lingua e ’l cor, le lagrime e i sospiri.
Scorgimi al miglior guado,
et prendi in grado i cangiati desiri.
Il dí s’appressa, et non pòte esser lunge,
sí corre il tempo et vola,
Vergine unica et sola,
e ’l cor or coscïentia or morte punge.
Raccomandami al tuo figliuol, verace
homo et verace Dio,
ch’accolga ’l mïo spirto ultimo in pace.
Francesco Petrarca (1304-1374)
Прекрасная девственница, только одета,
увенчанный звездами, на самом высоком солнце.
тебе понравилось, что твой свет пришел к тебе,
любовь толкает меня сказать тебе слова:
но я не знаю, как начать без тебя,
и того, кто, любя в тебе, уселся.
Я призываю ее, которая всегда отвечала,
кто призвал ее с верой:
Дева, чтобы быть вознагражденным
крайние страдания людей
даже не повернул тебя, к моему, пожалуйста, t'inchina,
помоги моей войне,
хотя это земля, а ты королевы небес.
Мудрая Дева и прекрасного номер один
благоразумных блаженных девственниц,
действительно первый и с более яркой лампой;
или твердый щит пострадавших людей
контрудары Смерти и Фортуны,
под которой трумпа даже не ускользает;
или угощение слепому пылу ч'авампа
здесь среди глупых смертных
Дева, эти прекрасные глаза
что безжалостный вайдер пресс видер
в милых членах твоего дорогого сына,
обратиться к моему сомнительному состоянию,
против которого я вам посоветовал.
Чистая Дева со всех концов,
от твоей рождения нежные дочка и мама,
что ты освещаешь эту жизнь, а другую ты украшаешь,
для тебя твой сын и сын Верховного Отца,
или Фенестра надменного яркого неба,
он пришел, чтобы спасти их в последние несколько дней;
а между всеми остальными землями остаётся
один ты был избранным,
Пресвятая Дева,
что она плакала от радости по возвращении.
Сделай мне, если хочешь, его достойное вознаграждение,
бесконечный или благословенный,
уже коронован в Высшем Царстве.
Пресвятой Богородицы всей полной благодарности,
что за истинное и очень высокое унижение
Поднимись до небес в моих молитвах, послушай,
ты породил источник жалости,
et giustitia the sol, который успокаивает
век, полный неясных и плотных ошибок;
три сладкие и дорогие имена, собранные в вас,
мать, дочь и невеста:
Славная Дева,
женщина короля, которая развязала наши шнурки
и сделал мир свободным и счастливым,
в чьи святые раны
Прошу тебя, мое сердце, настоящая битриса.
Богородица одна в мире без примера,
что небо ваших красавиц в любви,
который не был ни похож ни вторым,
святые мысли, жалкие и целомудренные поступки
истинному Богу священный и живой храм
они сделали вашу девственность плодотворной.
Для тебя немного моя жизнь моя жизнь,
Ваши молитвы, о Мария,
Дева сладкая и набожная,
где фаллос изобиловал, грация abonda.
Коленями разума,
Я молюсь, чтобы она была моей спутницей,
и мой пирог через фалы успешно.
Девы ясны и вечно устойчивы,
этой бурной морской звезды,
каждого верного и надежного путеводителя,
лежит в этом ужасном Procella
я нахожусь один, без правительства,
и уже из последнего визга.
Но даже в тебя верит моя душа,
грешник, «нет» я отрицаю,
Virgin; но пожалуйста
что твой враг моей болезни не смеется
помни, что он совершил наш грех,
возьми Бога, чтобы сбежать,
гуманное мясо для вашей девственной обители.
Дева, сколько слёз я уже разделяю,
сколько соблазнов и сколько молится напрасно,
даже за мою боль и за мои серьезные повреждения!
С тех пор я родился на берегу Арно,
ищу этот другой раз, этот век.
моя жизнь была ничем иным, как беспокойством.
Смертная красота, поступки и слова m'ànno
все обременены духом.
Дева святая и Алма,
не откладывайте, возможно, из-за прошлого года.
Мои лучшие токи молнии
между страданиями и грехами
Сонсен ушел и т. д. Смерть ожидает.
Дева, такова земля, и в горе
мое сердце, которое жило в слезах, держало его
и т. д. тысяча из моих зол не sapea:
и знать это, хотя это произошло
для авенуто, все его другие желания
она была мертва для меня и для ее славы, правда.
Теперь ты небесная женщина, ты наша богиня
(если вши и обычные),
Богородица высоких чувств,
ты все это видишь; и что он не мог
сделать других, это ничего для вашего величия,
положить конец моей боли;
для тебя честь, и я приветствую тебя.
Дева, на которую у меня есть вся надежда
что вы можете хотеть большую нужду в тревоге,
не оставляй меня позади
Не смотри на меня, но Кто соизволил создать меня;
нет, моя доблесть, но его высокая внешность,
это во мне, это заставляет тебя лечить себя низко.
Медуза и моя ошибка сделали камень для меня
сочится юмор:
Дева, ты святая
lagrime et pïe выполнили все,
ch'almen последний крик посвящен,
без ила,
как было первое не безумие vòto.
Дева гумана и враг гордости,
из общего принципа любви:
смиренный.
Это если маленькая смертная земля падает
любить чудесную веру волей,
что мне с тобой делать, доброе дело?
Если из моего штата это было очень бедным и мерзким
за вашу помощь,
Дева, священная и чистая
к твоему имени и мыслям это дар и стиль,
язык - это сердце, слезы и вздохи.
Увидимся в лучшем брод,
и принять измененные желания по порядку.
С другой стороны, и не может быть долго,
да время бежит и летит,
Единственная девственница,
и 'cor cor coscïentia или укусы смерти.
Порекомендуй меня своему сыну, правда
хомо и верас боже,
приветствовать мой последний дух в мире.
Франческо Петрарка (1304-1374)
увенчанный звездами, на самом высоком солнце.
тебе понравилось, что твой свет пришел к тебе,
любовь толкает меня сказать тебе слова:
но я не знаю, как начать без тебя,
и того, кто, любя в тебе, уселся.
Я призываю ее, которая всегда отвечала,
кто призвал ее с верой:
Дева, чтобы быть вознагражденным
крайние страдания людей
даже не повернул тебя, к моему, пожалуйста, t'inchina,
помоги моей войне,
хотя это земля, а ты королевы небес.
Мудрая Дева и прекрасного номер один
благоразумных блаженных девственниц,
действительно первый и с более яркой лампой;
или твердый щит пострадавших людей
контрудары Смерти и Фортуны,
под которой трумпа даже не ускользает;
или угощение слепому пылу ч'авампа
здесь среди глупых смертных
Дева, эти прекрасные глаза
что безжалостный вайдер пресс видер
в милых членах твоего дорогого сына,
обратиться к моему сомнительному состоянию,
против которого я вам посоветовал.
Чистая Дева со всех концов,
от твоей рождения нежные дочка и мама,
что ты освещаешь эту жизнь, а другую ты украшаешь,
для тебя твой сын и сын Верховного Отца,
или Фенестра надменного яркого неба,
он пришел, чтобы спасти их в последние несколько дней;
а между всеми остальными землями остаётся
один ты был избранным,
Пресвятая Дева,
что она плакала от радости по возвращении.
Сделай мне, если хочешь, его достойное вознаграждение,
бесконечный или благословенный,
уже коронован в Высшем Царстве.
Пресвятой Богородицы всей полной благодарности,
что за истинное и очень высокое унижение
Поднимись до небес в моих молитвах, послушай,
ты породил источник жалости,
et giustitia the sol, который успокаивает
век, полный неясных и плотных ошибок;
три сладкие и дорогие имена, собранные в вас,
мать, дочь и невеста:
Славная Дева,
женщина короля, которая развязала наши шнурки
и сделал мир свободным и счастливым,
в чьи святые раны
Прошу тебя, мое сердце, настоящая битриса.
Богородица одна в мире без примера,
что небо ваших красавиц в любви,
который не был ни похож ни вторым,
святые мысли, жалкие и целомудренные поступки
истинному Богу священный и живой храм
они сделали вашу девственность плодотворной.
Для тебя немного моя жизнь моя жизнь,
Ваши молитвы, о Мария,
Дева сладкая и набожная,
где фаллос изобиловал, грация abonda.
Коленями разума,
Я молюсь, чтобы она была моей спутницей,
и мой пирог через фалы успешно.
Девы ясны и вечно устойчивы,
этой бурной морской звезды,
каждого верного и надежного путеводителя,
лежит в этом ужасном Procella
я нахожусь один, без правительства,
и уже из последнего визга.
Но даже в тебя верит моя душа,
грешник, «нет» я отрицаю,
Virgin; но пожалуйста
что твой враг моей болезни не смеется
помни, что он совершил наш грех,
возьми Бога, чтобы сбежать,
гуманное мясо для вашей девственной обители.
Дева, сколько слёз я уже разделяю,
сколько соблазнов и сколько молится напрасно,
даже за мою боль и за мои серьезные повреждения!
С тех пор я родился на берегу Арно,
ищу этот другой раз, этот век.
моя жизнь была ничем иным, как беспокойством.
Смертная красота, поступки и слова m'ànno
все обременены духом.
Дева святая и Алма,
не откладывайте, возможно, из-за прошлого года.
Мои лучшие токи молнии
между страданиями и грехами
Сонсен ушел и т. д. Смерть ожидает.
Дева, такова земля, и в горе
мое сердце, которое жило в слезах, держало его
и т. д. тысяча из моих зол не sapea:
и знать это, хотя это произошло
для авенуто, все его другие желания
она была мертва для меня и для ее славы, правда.
Теперь ты небесная женщина, ты наша богиня
(если вши и обычные),
Богородица высоких чувств,
ты все это видишь; и что он не мог
сделать других, это ничего для вашего величия,
положить конец моей боли;
для тебя честь, и я приветствую тебя.
Дева, на которую у меня есть вся надежда
что вы можете хотеть большую нужду в тревоге,
не оставляй меня позади
Не смотри на меня, но Кто соизволил создать меня;
нет, моя доблесть, но его высокая внешность,
это во мне, это заставляет тебя лечить себя низко.
Медуза и моя ошибка сделали камень для меня
сочится юмор:
Дева, ты святая
lagrime et pïe выполнили все,
ch'almen последний крик посвящен,
без ила,
как было первое не безумие vòto.
Дева гумана и враг гордости,
из общего принципа любви:
смиренный.
Это если маленькая смертная земля падает
любить чудесную веру волей,
что мне с тобой делать, доброе дело?
Если из моего штата это было очень бедным и мерзким
за вашу помощь,
Дева, священная и чистая
к твоему имени и мыслям это дар и стиль,
язык - это сердце, слезы и вздохи.
Увидимся в лучшем брод,
и принять измененные желания по порядку.
С другой стороны, и не может быть долго,
да время бежит и летит,
Единственная девственница,
и 'cor cor coscïentia или укусы смерти.
Порекомендуй меня своему сыну, правда
хомо и верас боже,
приветствовать мой последний дух в мире.
Франческо Петрарка (1304-1374)
У записи 6 лайков,
0 репостов,
530 просмотров.
0 репостов,
530 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Вероника Вовденко