О это чувство, когда прочитал все книжки, которые...

О это чувство, когда прочитал все книжки, которые когда-то загрузил на Kindle, а новые когда-то забыл загрузить, и теперь читаешь все подряд заново.

Наткнулся второй раз на "De tranen der acacias", теперь расхотелось перечитывать. Ни одна книжка еще не вызывала во мне таких отвратительных ощущений. Главный герой слабак и мерзость, а ты начинаешь его понимать и сочувствовать, настолько автор хорошо пишет. Потом закрываешь книгу и плюешь.
Знающие немецкий могут найти перевод, "Die Tränen der Akazien". Не знающим немецкий повезло больше, на другие языки не переводилось.

А вот есть у того же автора шикарная книга "Nooit meer slapen". Есть перевод на инглиш "Beyond Sleep" и на дойч "Nie mehr schlafen". В конце этого года должен выйти фильм по ней.
В первую очередь рекомендуется аспирантам и сочувствующим - они точно узнают там свои непередаваемые эмоции, возникающие в процессе.

На этом я прекращаю пиарить Херманса, прекрасного автора, увы, ни разу не переведенного еще на русский язык. А там ведь есть чудесные фрагменты про войну по ту сторону. Как маленький мальчик говорит, что уедет в Россию, когда вырастет, например.
О это чувство, когда прочитал все книжки, которые когда-то загрузил на Kindle, а новые когда-то забыл загрузить, и теперь читаешь все подряд заново.

Наткнулся второй раз на "De tranen der acacias", теперь расхотелось перечитывать. Ни одна книжка еще не вызывала во мне таких отвратительных ощущений. Главный герой слабак и мерзость, а ты начинаешь его понимать и сочувствовать, настолько автор хорошо пишет. Потом закрываешь книгу и плюешь.
Знающие немецкий могут найти перевод, "Die Tränen der Akazien". Не знающим немецкий повезло больше, на другие языки не переводилось.

А вот есть у того же автора шикарная книга "Nooit meer slapen". Есть перевод на инглиш "Beyond Sleep" и на дойч "Nie mehr schlafen". В конце этого года должен выйти фильм по ней.
В первую очередь рекомендуется аспирантам и сочувствующим - они точно узнают там свои непередаваемые эмоции, возникающие в процессе.

На этом я прекращаю пиарить Херманса, прекрасного автора, увы, ни разу не переведенного еще на русский язык. А там ведь есть чудесные фрагменты про войну по ту сторону. Как маленький мальчик говорит, что уедет в Россию, когда вырастет, например.
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Антон Лобов

Понравилось следующим людям