Туристам из других городов непросто понять тарифную сетку...

Туристам из других городов непросто понять тарифную сетку мюнхенского транспорта. Снова объяснял, что 4 круга и 4 зоны - это разные вещи, и что 4 круга - это 1 зона, а до аэропорта 4 зоны, а не круга.

Снова задумался, а зачем и те и другие назвали цифрами. Почему не сделать 1,2,3,4 и A,B,C,D. Ну ладно, я уже привык. Но каждый раз приехавшие в первый раз покупают не тот билет.
Я в первый раз купил на 2 зоны, хотя мне надо было 2 круга.

Но в Мюнхене еще не самая страшная система зон.

Самая страшная - в земле Саар. Там все поделено на соты. Платишь за проезд из одной соты в другую. Причем проездные тоже по сотам. По однодневному билету нельзя ехать в любом направлении в определенном радиусе, нет. Он тоже от фиксированной соты до другой соты.
Такого веселья я больше нигде не видел.
Tourists from other cities are not easy to understand the tariff scale of the Munich transport. Again I explained that 4 laps and 4 zones are different things, and that 4 laps is 1 zone, and to the airport there are 4 zones, not a circle.

I wondered again why they both called numbers. Why not make 1,2,3,4 and A, B, C, D. Okay, I'm used to it. But each time they came for the first time they bought the wrong ticket.
I bought for the first time in 2 zones, although I needed 2 laps.

But in Munich is not the worst system of zones.

The worst is in the land of Saar. There everything is divided into honeycombs. You pay for travel from one cell to another. And travel cards are also on the honeycomb. On a one-day ticket can not go in any direction in a certain radius, no. It is also from a fixed cell to another cell.
This fun I have not seen anywhere else.
У записи 2 лайков,
0 репостов,
80 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Антон Лобов

Понравилось следующим людям