Басня "Завидное упорство"
Сергей Михалков
Хозяйка в кладовушке, на окне,
Оставила сметану в кувшине.
И надо ж было,
Чтоб тот кувшин прикрыть она забыла!
Два малых лягушонка в тот же час -
Бултых в кувшин, не закрывая глаз,
И ну барахтаться в сметане!.. И понятно,
Что им из кувшина не выбраться обратно, -
Напрасно лапками они по стенкам бьют:
Чем больше бьют, тем больше устают...
И вот уже один, решив, что все равно
Самим не вылезти, спасенья не дождаться,
Пуская пузыри, пошел на дно...
Но был второй во всем упорней братца -
Барахтаясь во тьме что было сил,
Он из сметаны за ночь масло сбил
И, оттолкнувшись, выскочил к рассвету...
Всем, с толком тратящим упорство, труд и пыл,
Я в шутку посвящаю басню эту!
Сергей Михалков
Хозяйка в кладовушке, на окне,
Оставила сметану в кувшине.
И надо ж было,
Чтоб тот кувшин прикрыть она забыла!
Два малых лягушонка в тот же час -
Бултых в кувшин, не закрывая глаз,
И ну барахтаться в сметане!.. И понятно,
Что им из кувшина не выбраться обратно, -
Напрасно лапками они по стенкам бьют:
Чем больше бьют, тем больше устают...
И вот уже один, решив, что все равно
Самим не вылезти, спасенья не дождаться,
Пуская пузыри, пошел на дно...
Но был второй во всем упорней братца -
Барахтаясь во тьме что было сил,
Он из сметаны за ночь масло сбил
И, оттолкнувшись, выскочил к рассвету...
Всем, с толком тратящим упорство, труд и пыл,
Я в шутку посвящаю басню эту!
Fable "Enviable perseverance"
Sergey Mikhalkov
Mistress in the closet, on the window,
Left sour cream in a jug.
And it was necessary there
To cover that jug she forgot!
Two small frogs in the same hour -
Plop into the jug, without closing his eyes,
Well, floundering in sour cream! .. And of course,
That they do not get back from the jug, -
In vain with their paws they hit the walls:
The more they beat, the more they get tired ...
And now one, deciding that anyway
Do not get out yourself, do not wait for salvation
Blowing bubbles, went to the bottom ...
But was the second in all persistent brother -
Wandering in the darkness that was strength
He knocked the butter out of sour cream overnight
And, pushing off, jumped out to dawn ...
Anyone who really spends perseverance, work and ardor,
I jokingly dedicate this fable!
Sergey Mikhalkov
Mistress in the closet, on the window,
Left sour cream in a jug.
And it was necessary there
To cover that jug she forgot!
Two small frogs in the same hour -
Plop into the jug, without closing his eyes,
Well, floundering in sour cream! .. And of course,
That they do not get back from the jug, -
In vain with their paws they hit the walls:
The more they beat, the more they get tired ...
And now one, deciding that anyway
Do not get out yourself, do not wait for salvation
Blowing bubbles, went to the bottom ...
But was the second in all persistent brother -
Wandering in the darkness that was strength
He knocked the butter out of sour cream overnight
And, pushing off, jumped out to dawn ...
Anyone who really spends perseverance, work and ardor,
I jokingly dedicate this fable!
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Татьяна Коновалова