В ходе нашей дискуссии ряд коллег позволил себе...

В ходе нашей дискуссии ряд коллег позволил себе лингвистические вольности. Но особо я вынужден вернуться к выступлению представителя Соединенных Штатов. Госпожа Пауэр начала с упоминания о Толстом и Чехове, а закончила, опустившись до уровня бульварной прессы. Мы категорически не приемлем оскорбительных высказываний в адрес своей страны. Если делегация Соединенных Штатов рассчитывает на наше сотрудничество в Совете Безопасности по другим вопросам, то госпоже Пауэр следует твердо это усвоить.

В.Чуркин, Совбез ООН.
In the course of our discussion, a number of colleagues took linguistic liberties. But I am especially compelled to return to the speech of the representative of the United States. Mrs. Power began by mentioning Tolstoy and Chekhov, and ended by dropping to the level of the tabloid press. We categorically do not accept insulting statements about our country. If the United States delegation is counting on our cooperation in the Security Council on other issues, then Ms. Power should take it firmly.

V. Churkin, UN Security Council.
У записи 9 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ольга Сысоева

Понравилось следующим людям