Самолет некоторое время летит над Средиземным морем, потом...

Самолет некоторое время летит над Средиземным морем, потом берет правее, и под его крыльями медленно проплывают: Валенсия, Мурсия, Альмерия. Если сидеть в правом ряду, то в иллюминаторе ненадолго вспыхивает Гибралтарский пролив, узкий, как проход между Сциллой и Харибдой, и отсюда, сверху, кажущийся маленькой ванной, усыпанной игрушечными корабликами - паромами из Тарифы в Танжер и из Альхесираса в Сеуту. Но мы сидим в левом ряду - в нашем иллюминаторе море, смешанное с небом, линия горизонта стерта чьим-то ластиком.

Вскоре вода сменяется сушей, впору кричать: "Земля!" Красные, выжженные солнцем горы, похожие из-под облаков на неловко залатанную кумачовыми лоскутами рубаху. Если сидеть в правом ряду, то становится понятно, как легко было маврам 13 веков назад перемахнуть Гибралтар и заковать Испанию в цепи - кажется, можно доплюнуть от берега до берега, что мавры с успехом и делали, пока, однажды, не плюнули против ветра. Но мы сидим в левом ряду - нам видно, с чего начинается Марокко, и краешек Алжира вдалеке.

Путь из Барселоны в Фес занимает всего полтора часа. Неловко взмахнув крыльями, самолет грузно плюхается на взлетно-посадочную полосу. У аэропорта - самолет ВВС США и автоматчики. Ветер треплет десятки красных флагов с зеленой звездой. Во все иллюминаторы, в обоих рядах, на нас с любопытством смотрит Марокко. Мерхаба.
The plane flies over the Mediterranean for some time, then takes to the right, and under its wings slowly float: Valencia, Murcia, Almeria. If you sit in the right lane, the Strait of Gibraltar briefly flashes in the window, as narrow as the passage between Scylla and Charybdis, and from here, from above, it looks like a small bathroom, strewn with toy boats - ferries from Tarifa to Tangier and from Algeciras to Ceuta. But we are sitting in the left row - in our window the sea is mixed with the sky, the horizon line is erased by someone's eraser.

Soon the water is replaced by land, just right to shout: "Earth!" Red mountains scorched by the sun, like from under the clouds a shirt, awkwardly patched with red cotton rags. If you sit in the right lane, it becomes clear how easy it was for the Moors 13 centuries ago to jump over Gibraltar and chain Spain - it seems that you can spit from coast to coast, which the Moors successfully did, until, one day, they spat against the wind. But we are sitting in the left lane - we can see where Morocco begins, and the edge of Algeria in the distance.

The journey from Barcelona to Fez takes only an hour and a half. Awkwardly, flapping its wings, the plane plummets heavily onto the runway. At the airport - a US Air Force plane and machine gunners. The wind flutters dozens of red flags with a green star. Morocco is looking at us with curiosity through all the windows, in both rows. Merhaba.
У записи 2 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Егор Бычков

Понравилось следующим людям