Такси ловко маневрирует среди автомобильно-человеческой массы - водить в Марокко и умеют и не умеют. Умеют - потому что не сбивают пешеходов пачками и не бьют машины на каждом углу. Не умеют - потому что ПДД здесь практически не существует, на перекрестке кто успел - тот и съел. Светофоров почти нет, и люди переходят дорогу там, где им нужно, а не там, где им можно это сделать. Впрочем, даже редкие светофоры только зря занимают место - на красно-желто-зеленую эстафету никто не обращает внимания. Ильфу и Петрову в Марокко понравилось бы - несмотря на обилие машин, именно пешеход здесь - хозяин улиц.
Таксист оставляет нас у входа в медину - "старый город". Медина Феса - это лабиринт из нескольких тысяч переплетенных между собой улочек, муравейник, заполненный людьми, прилавками, запахами. Машины там не ездят, само собой, зато многие местные лихачи виртуозно носятся на скутерах и велосипедах. Кто-то толкает перед собой телегу, доверху засыпанную мандаринами, кто-то погоняет смиренного ослика, навьюченного мешками с нутом. Мы толкаем перед собой чемоданы и прокладываем путь к нашему риаду.
Риад - традиционный марокканский дом с внутренним двориком с садом, этаким патио на арабский лад. После оживленной улицы, шума и гама бесконечного восточного базара попадая в риад, мы оказываемся в настоящем оазисе - тихом, прохладном, наполненном пением птиц. В саду растут апельсиновые деревья, вдоль стен - диваны для отдыха. Нам наливают сладкий мятный чай, с улыбкой сообщая, что это их "берберский" виски. И мы пьянеем, от чая ли - не важно.
Собравшись с мыслями и духом и немного переварив первые впечатления, мы вновь ныряем в людской поток, перетекающий из улицы в улицу, от прилавка к прилавку. В арабском мире вся красота - женская, архитектурная, любая - всегда спрятана, всегда скрыта от посторонних глаз. И нам, к этому миру не принадлежащим, с первого дня приходится привыкать к тому, что многие двери, скрывающие эту красоту, - для нас закрыты.
Таксист оставляет нас у входа в медину - "старый город". Медина Феса - это лабиринт из нескольких тысяч переплетенных между собой улочек, муравейник, заполненный людьми, прилавками, запахами. Машины там не ездят, само собой, зато многие местные лихачи виртуозно носятся на скутерах и велосипедах. Кто-то толкает перед собой телегу, доверху засыпанную мандаринами, кто-то погоняет смиренного ослика, навьюченного мешками с нутом. Мы толкаем перед собой чемоданы и прокладываем путь к нашему риаду.
Риад - традиционный марокканский дом с внутренним двориком с садом, этаким патио на арабский лад. После оживленной улицы, шума и гама бесконечного восточного базара попадая в риад, мы оказываемся в настоящем оазисе - тихом, прохладном, наполненном пением птиц. В саду растут апельсиновые деревья, вдоль стен - диваны для отдыха. Нам наливают сладкий мятный чай, с улыбкой сообщая, что это их "берберский" виски. И мы пьянеем, от чая ли - не важно.
Собравшись с мыслями и духом и немного переварив первые впечатления, мы вновь ныряем в людской поток, перетекающий из улицы в улицу, от прилавка к прилавку. В арабском мире вся красота - женская, архитектурная, любая - всегда спрятана, всегда скрыта от посторонних глаз. И нам, к этому миру не принадлежащим, с первого дня приходится привыкать к тому, что многие двери, скрывающие эту красоту, - для нас закрыты.
Taxis deftly maneuver among the automobile and human masses - they both know how to drive in Morocco. They know how - because they do not run over pedestrians in batches and do not hit cars at every corner. They do not know how - because traffic rules practically do not exist here, at the crossroads whoever had time - he ate. There are almost no traffic lights, and people cross the road where they need to, and not where they can do it. However, even rare traffic lights take up space in vain - no one pays attention to the red-yellow-green relay race. Ilf and Petrov would like it in Morocco - despite the abundance of cars, it is the pedestrian who is the master of the streets here.
The taxi driver leaves us at the entrance to the medina - the "old city". Medina Fez is a labyrinth of several thousand intertwined streets, an anthill filled with people, counters, smells. Cars do not drive there, of course, but many local reckless drivers masterly rush on scooters and bicycles. Someone is pushing a cart in front of them, filled to the brim with tangerines, someone is driving a humble donkey loaded with sacks of chickpeas. We push our suitcases in front of us and make our way to our riad.
The riad is a traditional Moroccan house with a patio with a garden, a kind of patio in Arabic style. After a busy street, noise and din of an endless oriental bazaar, getting into a riad, we find ourselves in a real oasis - quiet, cool, filled with birdsong. The garden has orange trees and sofas along the walls for relaxation. We are poured sweet mint tea, with a smile informing us that this is their "Berber" whiskey. And we get drunk, whether from tea - it doesn't matter.
Gathering our thoughts and spirit and digesting a little the first impressions, we again dive into the stream of people flowing from street to street, from counter to counter. In the Arab world, all beauty - feminine, architectural, any - is always hidden, always hidden from prying eyes. And we, who do not belong to this world, from the first day have to get used to the fact that many doors that hide this beauty are closed for us.
The taxi driver leaves us at the entrance to the medina - the "old city". Medina Fez is a labyrinth of several thousand intertwined streets, an anthill filled with people, counters, smells. Cars do not drive there, of course, but many local reckless drivers masterly rush on scooters and bicycles. Someone is pushing a cart in front of them, filled to the brim with tangerines, someone is driving a humble donkey loaded with sacks of chickpeas. We push our suitcases in front of us and make our way to our riad.
The riad is a traditional Moroccan house with a patio with a garden, a kind of patio in Arabic style. After a busy street, noise and din of an endless oriental bazaar, getting into a riad, we find ourselves in a real oasis - quiet, cool, filled with birdsong. The garden has orange trees and sofas along the walls for relaxation. We are poured sweet mint tea, with a smile informing us that this is their "Berber" whiskey. And we get drunk, whether from tea - it doesn't matter.
Gathering our thoughts and spirit and digesting a little the first impressions, we again dive into the stream of people flowing from street to street, from counter to counter. In the Arab world, all beauty - feminine, architectural, any - is always hidden, always hidden from prying eyes. And we, who do not belong to this world, from the first day have to get used to the fact that many doors that hide this beauty are closed for us.
У записи 5 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Егор Бычков