Блеск заката. Поворот. Золотой канун разлуки. Так и...

Блеск заката. Поворот.
Золотой канун разлуки.
Так и кажется, что вот
Чьи-то медленные руки
Чью-то шею обовъют,
Кудри милые обхватят,
И таким кольцом сожмут,
Что разнять их сил не хватит...

И солёная слеза,
Теплоты полна минутной,
Чьи-то женские глаза
Затуманит влагой мутной.
И прозрачен и пречист
Будет вздох любви бессильной.
И на землю первый лист
Упадёт, сухой и пыльный.

Дон Аминадо
Glitter of the sunset. Turn.
Golden eve of separation.
So it seems that here
Someone's slow hands
They will embrace someone’s neck
Lovely curls clasp,
And squeeze in such a ring
What to separate their forces is not enough ...

And a salty tear
The warmth is full of a minute,
Women's eyes
Clouded by cloudy moisture.
And transparent and clean
There will be a sigh of love powerless.
And to the ground the first leaf
Fall, dry and dusty.

Don Aminado
У записи 3 лайков,
0 репостов,
44 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Евгений Терехов

Понравилось следующим людям