Как бы прилично перевести слово "обывательщина"? На любой европейский язык. У кого-нибудь есть идеи? Кроме philistinism и esprit petit-bourgeois? Смею утверждать, что, русские как никто другой вникли в смысл этого понятия, создав форму, идеально коррелирующую с содержанием. Но не потому что им более присуще: наоборот, они, может быть, менее вовлечены. А со стороны виднее. Тут, возможно, только немцы могли бы по хлесткости формы сравниться с их Spießertum. Но не мне об этом судить: немецкого я не знаю.
Как бы прилично перевести слово "обывательщина"? На любой европейский язык. У кого-нибудь есть идеи? Кроме philistinism и esprit petit-bourgeois? Смею утверждать, что, русские как никто другой вникли в смысл этого понятия, создав форму, идеально коррелирующую с содержанием. Но не потому что им более присуще: наоборот, они, может быть, менее вовлечены. А со стороны виднее. Тут, возможно, только немцы могли бы по хлесткости формы сравниться с их Spießertum. Но не мне об этом судить: немецкого я не знаю.
У записи 4 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дарья Фарафонова