Otoño (versión posterior) by Octavio Paz El viento...

Otoño (versión posterior)
by Octavio Paz
El viento despierta,
barre los pensamientos de mi frente
y me suspende
en la luz que sonríe para nadie:
¡cuánta belleza suelta!
Otoño: entre tus manos frías
el mundo llamea.
Осень (поздняя версия)
Октавио Пас
Ветер просыпается,
Смести мысли со лба
и приостанавливает меня
в свете, который никому не улыбается
Как много красоты потеряно!
Осень: между твоими холодными руками
мир пылает.
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Анастасия Борисенко

Понравилось следующим людям