1 Прославлю Тебя, Господи Царю, и восхвалю Тебя, Бога, Спасителя моего; прославляю имя Твое,
2 ибо Ты был мне покровителем и помощником
3 и избавил тело мое от погибели и от сети клеветнического языка, от уст сплетающих ложь; и против восставших на меня Ты был мне помощником
4 и избавил меня, по множеству милости и ради имени Твоего, от скрежета зубов, готовых пожрать меня,
5 от руки искавших души моей, от многих скорбей, которые я имел,
6 от удушающего со всех сторон огня и из среды пламени, в котором я не сгорел,
7 из глубины чрева адова, от языка нечистого и слова ложного, от клеветы пред царем языка неправедного.
8 Душа моя близка была к смерти,
9 и жизнь моя была близ ада преисподнего:
10 со всех сторон окружали меня, и не было помогающего; искал я глазами заступления от людей, - и не было его.
11 И вспомнил я о Твоей, Господи, милости и о делах Твоих от века,
12 что Ты избавляешь надеющихся на Тебя и спасаешь их от руки врагов.
13 И я вознес от земли моление мое и молился о избавлении от смерти:
14 воззвал я к Господу, Отцу Господа моего, чтобы Он не оставил меня во дни скорби, когда не было помощи от людей надменных.
15 Буду хвалить имя Твое непрестанно и воспевать в славословии, ибо молитва моя была услышана;
16 Ты спас меня от погибели и избавил меня от злого времени.
17 За это я буду прославлять и хвалить Тебя и благословлять имя Господа.
Книга Иисуса, сына Сирахова.
2 ибо Ты был мне покровителем и помощником
3 и избавил тело мое от погибели и от сети клеветнического языка, от уст сплетающих ложь; и против восставших на меня Ты был мне помощником
4 и избавил меня, по множеству милости и ради имени Твоего, от скрежета зубов, готовых пожрать меня,
5 от руки искавших души моей, от многих скорбей, которые я имел,
6 от удушающего со всех сторон огня и из среды пламени, в котором я не сгорел,
7 из глубины чрева адова, от языка нечистого и слова ложного, от клеветы пред царем языка неправедного.
8 Душа моя близка была к смерти,
9 и жизнь моя была близ ада преисподнего:
10 со всех сторон окружали меня, и не было помогающего; искал я глазами заступления от людей, - и не было его.
11 И вспомнил я о Твоей, Господи, милости и о делах Твоих от века,
12 что Ты избавляешь надеющихся на Тебя и спасаешь их от руки врагов.
13 И я вознес от земли моление мое и молился о избавлении от смерти:
14 воззвал я к Господу, Отцу Господа моего, чтобы Он не оставил меня во дни скорби, когда не было помощи от людей надменных.
15 Буду хвалить имя Твое непрестанно и воспевать в славословии, ибо молитва моя была услышана;
16 Ты спас меня от погибели и избавил меня от злого времени.
17 За это я буду прославлять и хвалить Тебя и благословлять имя Господа.
Книга Иисуса, сына Сирахова.
1 I will glorify you, Lord King, and praise you God my Savior; I glorify your name
2 for you were my patron and helper
3 And he delivered my body from perdition and from the net of a slanderous tongue, from the mouth of a gossip of lies; and against those who rebelled against me, you were my assistant
4 And delivered me, by the multitude of mercy and for the sake of thy name, from the grinding of teeth, ready to devour me
5 from the hand of those who sought my soul, from the many sorrows that I had,
6 from a choking fire on all sides and from a medium of flame in which I did not burn,
7 from the depths of the womb of hell, from an unclean language and a false word, from slander before the king of an unrighteous language.
8 My soul was close to death,
9 and my life was near the hell of hell:
10 they surrounded me on all sides, and there was no help; I looked through the eyes of intercession from the people - and there was none.
11 And I remembered Thy Lord, mercy and Thy works from the ages,
12 that you deliver those who trust in you and save them from the hands of enemies.
13 And I offered my prayer from the earth and prayed for deliverance from death:
14 I called upon the Lord, the Father of my Lord, that He would not leave me in the days of tribulation, when there was no help from arrogant people.
15 I will praise thy name unceasingly and sing in praise, for my prayer has been heard;
16 You saved me from perdition and delivered me from an evil time.
17 For this I will glorify and praise you and bless the name of the Lord.
The book of Jesus, the son of Sirach.
2 for you were my patron and helper
3 And he delivered my body from perdition and from the net of a slanderous tongue, from the mouth of a gossip of lies; and against those who rebelled against me, you were my assistant
4 And delivered me, by the multitude of mercy and for the sake of thy name, from the grinding of teeth, ready to devour me
5 from the hand of those who sought my soul, from the many sorrows that I had,
6 from a choking fire on all sides and from a medium of flame in which I did not burn,
7 from the depths of the womb of hell, from an unclean language and a false word, from slander before the king of an unrighteous language.
8 My soul was close to death,
9 and my life was near the hell of hell:
10 they surrounded me on all sides, and there was no help; I looked through the eyes of intercession from the people - and there was none.
11 And I remembered Thy Lord, mercy and Thy works from the ages,
12 that you deliver those who trust in you and save them from the hands of enemies.
13 And I offered my prayer from the earth and prayed for deliverance from death:
14 I called upon the Lord, the Father of my Lord, that He would not leave me in the days of tribulation, when there was no help from arrogant people.
15 I will praise thy name unceasingly and sing in praise, for my prayer has been heard;
16 You saved me from perdition and delivered me from an evil time.
17 For this I will glorify and praise you and bless the name of the Lord.
The book of Jesus, the son of Sirach.
У записи 4 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Виктор Петров