Можно сказать "культовое место" Куала-Лумпура - это "улица еды". Street food в принципе популярна в городе. И уличная еда не всегда похожа на fast food. В Древнем Риме уличная еда считалась едой для бедняков (ели её те, у кого дома попросту не было кухни), а сейчас есть мода на street food - в каждой стране она своя и передает географические, исторические и социокультурные особенности страны. Так что есть даже путешественники, которые вместо осмотра достопримечательностей гоняются за самобытной уличной едой. С моей нелюбовью к азиатской кухне по улице еды мы просто гуляли) Дошли до бумажных драконов - их головы на колах жгут в самом центре города)
Китайская культура пропитана символизмом, а дракон - один из главных символов. Его сжигают, поскольку считается, что с ним уходят злые силы, а из пепла сгоревшего бумажного возродится новый)
Традиции поощряют подношения в буддизме. Это благовония, вода и еда. Так что прям на улицах, на земле стоят стаканы с ароматическими палочками, лежит еда. Или небольшие такие домики-алтари с подношениями. Удивляет, что всё это в самом центре современного мегаполиса!!
Китайская культура пропитана символизмом, а дракон - один из главных символов. Его сжигают, поскольку считается, что с ним уходят злые силы, а из пепла сгоревшего бумажного возродится новый)
Традиции поощряют подношения в буддизме. Это благовония, вода и еда. Так что прям на улицах, на земле стоят стаканы с ароматическими палочками, лежит еда. Или небольшие такие домики-алтари с подношениями. Удивляет, что всё это в самом центре современного мегаполиса!!
You can say the "cult place" of Kuala Lumpur is the "food street". Street food is, in principle, popular in the city. And street food is not always like fast food. In ancient Rome, street food was considered food for the poor (those who ate those who simply didn’t have a kitchen ate it), and now there is a fashion for street food - in each country it has its own and conveys the geographical, historical and sociocultural characteristics of the country. So there are even travelers who, instead of sightseeing, are chasing original street food. With my dislike for Asian cuisine, we just walked along the street of food) We reached paper dragons - their heads on stakes are burned in the very center of the city)
Chinese culture is saturated with symbolism, and the dragon is one of the main symbols. It is burned, because it is believed that evil forces are leaving with it, and a new one will be reborn from the ashes of the burnt paper)
Traditions encourage offerings in Buddhism. This is incense, water and food. So right on the streets, on the ground are glasses with incense sticks, lies food. Or such small altar houses with offerings. It is surprising that all this is in the very center of the modern metropolis !!
Chinese culture is saturated with symbolism, and the dragon is one of the main symbols. It is burned, because it is believed that evil forces are leaving with it, and a new one will be reborn from the ashes of the burnt paper)
Traditions encourage offerings in Buddhism. This is incense, water and food. So right on the streets, on the ground are glasses with incense sticks, lies food. Or such small altar houses with offerings. It is surprising that all this is in the very center of the modern metropolis !!
У записи 10 лайков,
0 репостов,
347 просмотров.
0 репостов,
347 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ольга Соболь