Нашел в Facebook, очень понравилось =)
Учимся говорить, как истинные петербуржцы
1. Отвечая на звонок, говорить «Алло», «Да» и «Какого х… я!» стало старомодно. Есть другое нужное слово: «Внемлю!». Если неологизм с перепугу забылся, можно заменить фразой «Кому я понадобился?», произносимую со МХАТовским драматизмом.
2. На нежелательные вопросы, требующие немедленного ответа. типа «Тебя еб… т?!», есть замечательная фраза: «Вам, сударь, какая печаль?».
3. Целый ряд идиоматических выражений типа: «твою мать» и «ну ни х… я себе ты купила» заменяется фразой: «Больно слышать», произносимой с Шекспировским трагизмом.
4. В ходе научного спора, аргумент «Я тебя сейчас в асфальт закатаю!» правильнее заменить фразой: «Голубчик, не утруждайте себя в поисках профанаций».
5. Часто мы просим друзей и родных: «Вась, сгоняй кабанчиком за хлебом». Это неправильно… Просить об одолжении необходимо так:«Дружище, да не будет тебе в тягость...» и далее по тексту.
6. Если после ряда аргументов, необходимо подкрепить свою позицию крепким словцом, существует на выбор несколько вариантов:
— «Ну ты, вонючий урод» должно произноситься, как — «Ох, и плутоват же ты, шельма!»;
— «Баран, за базар ответишь?!» — «Я недосягаем для ваших дерзновенных аргументов и дедукций»;
— «Тормоз ты редкостный» — «Да вы просто рутинер, милейший!»;
— «Сам понял, что сказал, дебил?» — «Ваши слова, уважаемый, бурлеск чистой воды. Равно как и вы — акциденция современности».
7. Расхожие выражения восторга в рассказе о прекрасной половине: «Вот это попа (ноги, грудь)!» — переводятся вот так: «Лично я экзальтирован её инвенцией!». Говорите и пишите по-русски правильно!
Учимся говорить, как истинные петербуржцы
1. Отвечая на звонок, говорить «Алло», «Да» и «Какого х… я!» стало старомодно. Есть другое нужное слово: «Внемлю!». Если неологизм с перепугу забылся, можно заменить фразой «Кому я понадобился?», произносимую со МХАТовским драматизмом.
2. На нежелательные вопросы, требующие немедленного ответа. типа «Тебя еб… т?!», есть замечательная фраза: «Вам, сударь, какая печаль?».
3. Целый ряд идиоматических выражений типа: «твою мать» и «ну ни х… я себе ты купила» заменяется фразой: «Больно слышать», произносимой с Шекспировским трагизмом.
4. В ходе научного спора, аргумент «Я тебя сейчас в асфальт закатаю!» правильнее заменить фразой: «Голубчик, не утруждайте себя в поисках профанаций».
5. Часто мы просим друзей и родных: «Вась, сгоняй кабанчиком за хлебом». Это неправильно… Просить об одолжении необходимо так:«Дружище, да не будет тебе в тягость...» и далее по тексту.
6. Если после ряда аргументов, необходимо подкрепить свою позицию крепким словцом, существует на выбор несколько вариантов:
— «Ну ты, вонючий урод» должно произноситься, как — «Ох, и плутоват же ты, шельма!»;
— «Баран, за базар ответишь?!» — «Я недосягаем для ваших дерзновенных аргументов и дедукций»;
— «Тормоз ты редкостный» — «Да вы просто рутинер, милейший!»;
— «Сам понял, что сказал, дебил?» — «Ваши слова, уважаемый, бурлеск чистой воды. Равно как и вы — акциденция современности».
7. Расхожие выражения восторга в рассказе о прекрасной половине: «Вот это попа (ноги, грудь)!» — переводятся вот так: «Лично я экзальтирован её инвенцией!». Говорите и пишите по-русски правильно!
Found on Facebook, really liked =)
Learning to speak like true Petersburgers
1. Answering the call, say “Hello”, “Yes” and “What the fuck ... I!” became old fashioned. There is another necessary word: "Listen!". If neologism is forgotten with a fright, it can be replaced by the phrase "Who needed me?", Pronounced with the Moscow Art Theater drama.
2. Unwanted questions requiring an immediate response. like "Fuck you ... t ?!", there is a wonderful phrase: "You, sir, what sadness?".
3. A whole series of idiomatic expressions such as: “your mother” and “well, you don’t buy yourself” is replaced by the phrase: “It hurts to hear,” pronounced with Shakespearean tragedy.
4. In the course of a scientific dispute, the argument "I’ll roll you into the asphalt now!" it’s more correct to replace it with the phrase: “Dear, do not bother looking for profanities.”
5. Often we ask friends and relatives: "Vasya, drive away with a boar for bread." This is wrong ... It is necessary to ask for a favor like this: "Man, may it not be a burden to you ..." and hereinafter.
6. If, after a series of arguments, it is necessary to reinforce your position with a strong word, there are several options to choose from:
- "Well, you, stinky freak" should be pronounced as - "Oh, and you are a rogue, sham!";
- “Ram, will you answer for the bazaar ?!” “I am beyond the reach of your daring arguments and deductions”;
- “You are a rare brake” - “Yes, you are just a rutiner, my dear!”;
- "He himself understood what he said, moron?" - “Your words, dear, burlesque of pure water. Just like you are the present-day accidents. ”
7. Conventional expressions of delight in the story of the beautiful half: “This is the priest (legs, chest)!” - translated like this: "Personally, I am exalted by her inventory!". Speak and write Russian correctly!
Learning to speak like true Petersburgers
1. Answering the call, say “Hello”, “Yes” and “What the fuck ... I!” became old fashioned. There is another necessary word: "Listen!". If neologism is forgotten with a fright, it can be replaced by the phrase "Who needed me?", Pronounced with the Moscow Art Theater drama.
2. Unwanted questions requiring an immediate response. like "Fuck you ... t ?!", there is a wonderful phrase: "You, sir, what sadness?".
3. A whole series of idiomatic expressions such as: “your mother” and “well, you don’t buy yourself” is replaced by the phrase: “It hurts to hear,” pronounced with Shakespearean tragedy.
4. In the course of a scientific dispute, the argument "I’ll roll you into the asphalt now!" it’s more correct to replace it with the phrase: “Dear, do not bother looking for profanities.”
5. Often we ask friends and relatives: "Vasya, drive away with a boar for bread." This is wrong ... It is necessary to ask for a favor like this: "Man, may it not be a burden to you ..." and hereinafter.
6. If, after a series of arguments, it is necessary to reinforce your position with a strong word, there are several options to choose from:
- "Well, you, stinky freak" should be pronounced as - "Oh, and you are a rogue, sham!";
- “Ram, will you answer for the bazaar ?!” “I am beyond the reach of your daring arguments and deductions”;
- “You are a rare brake” - “Yes, you are just a rutiner, my dear!”;
- "He himself understood what he said, moron?" - “Your words, dear, burlesque of pure water. Just like you are the present-day accidents. ”
7. Conventional expressions of delight in the story of the beautiful half: “This is the priest (legs, chest)!” - translated like this: "Personally, I am exalted by her inventory!". Speak and write Russian correctly!
У записи 22 лайков,
3 репостов.
3 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Константин Карпицкий