В силу экстренности сообщаемых новостей автор позволяет себе...

В силу экстренности сообщаемых новостей автор позволяет себе пренебречь хронологической последовательностью частей сего повествования. В целях конспирации матрёшки здесь фигурируют под кодовыми именами «Улитуля» и «Крабчонок». 



1.После получасового ожидания, к счастью, сопровождаемого интернетом центральной автобусной станции, прибыл, наконец, наш Капитан Креветон. Вопреки нашим ожиданиям, к берегу пришвартовался не новый сверкающий лайнер межконтинентальных масштабов, а видавшее виды суденышко. Наш Шурик - кстати, с говорящей фамилией"Кораблев" (по-гишпански Alejandro Barquera) - был полон энтузиазма,что, с одной стороны, придавало уверенности, а с другой, вселяло некие опасения, потому что его энтузиазму обычно сопутствуют какие-нибудь не особо приятности и не особо удачи. Решив быть оптимистами, Улитуля и Крабчонокглубоко вздохнули и вместе с капитаном отплыли в направлении СанХу, дабы попрощаться с семейством Шипованных и заполнить трюм посудины своим скарбом. Наши благодетели, теперь уже бывшие, долго давали нам указания и инструкции,засыпали нежностями и благодарностями, вновь обращались к технике безопасности,даже позвонили за поддержкой сестрице, живущей в Мериде, прочитавшей в трубку курс юного бойскаута, и наконец, после русского "посидим на дорожку",когда дедуля уже раз в пятый полез за платочком в нагрудный кармашек, мы стартовали в сторону Хуичапана, в пристанище Шурика Кораблева. 



2.Первое, что бросилось нам в глаза, - милое деревце, освещенное милым ядовитым фиолетово-красным светом. Капитан Креветон, обнаруживая свои растениеводческие пристрастия, пока еще вполне безобидные, мило, даже елейно, завел беседу с деревцем, чуть ли не в стихах воспевая его нелёгкую долю. Мы же осмотрелись посторонам, приметив на стенах портреты Ганди и Марии Сабины, «хранительницы священных грибов», уже знакомой нам по рассказам мамы Пилар. Любезно отказалисьот предложенных соевых котлеток с соевым молочком – и плавание было продолжено,в резиденцию двоюродного братца Кораблева.В прошлом этот кадр числился довольно буйным хозяином некоего питейного заведения, а теперь осел на ранчо и ведет степенную жизнь землепашца-скотовода. 



3.Однако дух Ганди не покидал нас еще некоторое время. Капитану Кораблеву вздумалось заняться любимым делом – ну, или одним из любимых, - просвещением молодежи; и он долго разглагольствовал на тему того, что думал Ганди о мастурбации. В какой-то момент наш проповедник был близок к тому, чтобы перейти уже в область личного опыта, но вовремя спохватился, кокетливо пообещал поведать пикантные подробности как-нибудь в другой раз, и перешёл к теме,навеянной вторым портретом. Истории он любит рассказывать основательно, с чувством, толком, расстановкой, так что сначала мы узнали, скольких усилий и времени ему стоило, наконец, встретиться именно с теми самыми «святыми детишками Марии Сабины». Еще какое-то время мы слушали его восторженные описания, грубо говоря, трипа, вызванного галлюциногенными грибочками, а потомон плавно перешёл на дифирамбы марихуане, перечисляя все ее полезные свойстваи применения. Апофеозом этой речи было провозглашение каннабиса «священным растением» (в самом прямомзначении этого определения), а стоило ему зацепиться за религиозную ниточку…Остапа понесло! Книга Исход была пересказана от рождения Моисея до Десяти Заповедей.На заднем плане, кстати, предательски маскируясь под регги, ненавязчиво такиграла музычка с несколько религиозным содержанием.Повествование перетекло в истории о Давиде и Голиафе (на шее у Шурика, кстати, огромная деревянная звезда Давида),естественно, с предварительной одой Царю Соломону, но, на наше счастье, было прервано приездом в место назначения. На въезде нас встретил громадный кактус полуторавековой давности, а внутри ожидали продолжающие тематику прерванной беседы атрибуты: изображения персонажей и сцен Священной Истории, неуклюже подсвеченные новогодними гирляндами. В тон же «свеча горела на столе, свеча горела». Напоив чаем, братишки отправили нас спать на антикварную матримониальную кровать своих предков, а сами удалились на свежий воздух –предположительно для прослушивания новых хитов религиозного андеграунда. 



4.Запланированное отбытие в 9 утра незаметно перенеслось во времени на 11, при этом последние 40 минут Улитуля и Крабчонок плавились внутри машины, пока Кораблевы совершали необходимые технические приготовления. Но вот мы отдали швартовы– и под радостные звуки регги, теперь уже полноценного, понеслись в голубые дали. На одной из стоянок к иллюминатору Капитана Креветона приблизилась юная хиромантка в окружении своих исхудавших детишек. Мы от гадательных операций отказались, дав при этом её отпрыскам печенья и фруктов, а вот Капитан, имея дурацкую привычку давать волю своему длинному языку, завел с ней беседу о силах небесных: 

-Сеньора, Вы верите в Бога?

-Да, конечно.

-А в какого?

-В того же, что и ты.

-Откуда ты знаешь, в какого верю я?

-Я же умею видеть. Иегова.

Таким образом, религиозность нашего друга имеет сектантское происхождение, чем и объясняется его поведение. Мы с ужасом переглянулись – и убежали в ближайшую кофейню. Приходить в себя. Сектант Кораблев в это время немного вздремнул, апосле наше плавание возобновилось по темным просторам штата «Красивая Вилла».Но надо же было где-то и ночевать – и мы бесконечно долго добирались допобережья Бухты Кампече. Там нас встретил спящий часовой, сидящий напластиковом стульчике при входе на пляж, миновав которого, наш экипаж занялсяустановлением палатки. В полутемноте, при неслабом ветерке, на песке. КапитанКамарон оказался без опыта, зато с мачете. Именно это средство защиты онприволок и положил у входа. И под охраной полупроснувшегося часового,бродившего по пляжу с фонариком, и бананоуборочного клинка мы беспокойнозаснули, теснясь втроем в двухместной палатке на одной подушке. 

5.Утром мы обнаружили, что приютивший нас пляж не отличается особой чистотой исанитарными условиями. На берегу ведется стройка сомнительного вида конструкций, в душевых кабинках отсутствуют двери и налаженный сток воды, зато изобилует плесень и ей подобные. После ускоренного душепринимания начались поиски подходящего места для пищепринимания. Когда таковое было найдено,томали, рис и фрихоли заказаны, а запахи сальсы подогреваемых тортилий уловлены, Шурик Кораблев вступил в борьбу с выползшим погреть свои рыжие бока молодым котом. Чем так насолило невинное животное нашему другу, непонятно, ноего реакция показалась нам далеко не самой адекватной. Уж если, по его словам каждое растение (читай: марихуана игрибы) обладает правом на легальное существование и употребление, иначе зачемего тогда сотворил Создатель, то чем кот хуже? 



6.Кот оказался не единственным живым существом, чье внимание привлек КапитанКамарон. Мы сделали остановку, чтобы поплескаться в манящей нежными оттенками голубого водичке. Внешность, как известно, часто бывает обманчива – морски еобитатели готовили для нас не самый гостеприимный сюрприз. Даже можно сказать,вооруженное нападение. Улитуля и Крабчонок, обсыхая, собирали ракушки на берегу,когда Капитан выскочил из воды и вприпрыжку поковылял к кораблю. Оказалось, что одна кокетливая медуза ужалила его… «в мужскую железу». Мы не могли удержаться от смеха – и чтобы не разрушать трагичность ситуации, прямо в купальниках побежали в кафе на противоположной стороне дороги за горячей водой для кофе. У проезжающих водителей зрелище, конечно, вызвало бурную реакцию. Некоторые даж еостанавливались и под предлогом спросить дорогу или попросить прикурить заходили в забегаловку, точнее, заезжаловку, где мы ожидали кипяток, тактично не возвращаясь до того момента, пока Шурик не оказал себе первую медицинскую помощь. Кроме природной скромности мотивировали и опасения того, что он попросит нас посодействовать, так как в его просветительскую программу входит борьба с "телесными предрассудками" общества.  



7.Размеры нашей каравеллы и наличие в ней при одном «индейце» двух особ мало того, что женского пола, так еще и иностранного вида, наводили местные правоохранительные органы на различного рода подозрения… В связи с этим наспостоянно останавливали и инспектировали. В одну из таких экзекуций «защитник Отечества» выудил из глубин трюма джамбей, подрулил к сидевшим на поребрике изнывающим от жары девушкам – и ненавязчиво предложил одной сыграть и спеть, а другой– сплясать. Отказ мы объяснили тем, что не находимся ни на концерте, ни в цирке. На что получили невозмутимый ответ: «Расслабьтесь, девочки, вы же в Мексике, здесь нельзя быть серьёзными!» 



8.И вот, последний кордон пред долгожданной Меридой, домом, ужином, душем и прочими мелкими прелестями. Капитан выходит и ведет беседу с представителями вооруженных сил (граница между штатами– это не шуточки с джамбеем), протягивает руку и начинает гладить их собаку… Далее– как в замедленной съемке. Раздраженное животное кусает Шурика за руку, повыше локтя, и вцепившись, растягивает тем самым раны от прокуса. Повисает молчание, все стоят и недоумевают, что делать. Через несколько долгих, как жизнь кактуса, минут собаку оттаскивают и пытаются выяснить, кто виноват и что делать. Приезжает скорая и начинает задавать вопросы в духе «Кто вы? Откуда едете? Можно посмотреть документы всего экипажа?» истекающему кровью Кораблеву, не предложив ему и присесть. Потом выясняется, что у них и медикаментов-то нет, в связи с чем в ход идет дорожная аптечка Капитана Камарона. Наши паспорта забирают и не возвращают в течение получаса. По окончании долгих диспутов выносится решение Капитана отправить в больницу, а нам в качестве рулевого предоставить одного полицейского,а еще парочку – на отдельной машине – в качестве эскорта. Таким составом мы двигаемся к месту обитания сестрички Орландо Шипованного. Дурреалистичности происходящему придает следующий диалог. 

-Вы откуда?

-Из России.

-И на каком там языке говорят?

-На русском.

-И как русский?

-Как русский. Как испанский? - Как испанский.

-Ну, и что, как думаете, Мексика красивее России,
Due to the urgency of the news, the author allows himself to neglect the chronological sequence of parts of this narrative. For the purpose of conspiracy, the dolls appear here under the code names "Ulitul" and "Little Little Rabbit."



1. After a half-hour wait, fortunately, accompanied by the Internet of the central bus station, finally arrived our Captain Kreveton. Contrary to our expectations, not a new sparkling airliner of intercontinental scale moored to the shore, but a battered ship. Our Shurik - by the way, with the speaking surname "Ship" (Alejandro Barquera in Gishpan) - was full of enthusiasm, which, on the one hand, gave confidence, and on the other, inspired some fears, because his enthusiasm is usually not accompanied by especially amenities and not particularly good luck. Deciding to be optimistic, Ulitulya and Krabchonok took a deep breath and sailed with the captain in the direction of SanHu in order to say goodbye to the Shipov family and fill the vessel’s hold with their belongings. Our benefactors, now former, gave us instructions and instructions for a long time, fell asleep with tenderness and gratitude, again turned to safety measures, even called for support to a sister living in Merida, who read the course of a young boy scout in a pipe, and finally, after Russian, we’ll sit on track ", when my grandfather climbed into his chest pocket for a handkerchief already every fifth time, we started towards Khuichapan, in the refuge of Shurik Korablev.



2. The first thing that caught our eye was a lovely tree lit by a pretty, poisonous violet-red light. Captain Kreveton, revealing his plant-growing predilections, while still quite harmless, sweetly, even fondly, started a conversation with a tree, almost singing in poetry its difficult share. We looked around to outsiders, noting on the walls the portraits of Gandhi and Maria Sabina, “the keeper of the sacred mushrooms,” already familiar to us from the stories of mother Pilar. They kindly refused the offered soy cutlets with soy milk - and the voyage was continued, to the residence of the cousin Korablev. In the past, this shot was considered a rather rampant owner of a certain drinking establishment, and now he is a donkey on the ranch and leads the stately life of the tiller-herder.



3. However, the spirit of Gandhi has not left us for some time. Captain Korablev decided to do what he loved — well, or one of his favorites — to educate young people; and he ranted for a long time on what Gandhi thought about masturbation. At some point, our preacher was close to moving into the realm of personal experience, but he caught himself in time, coquettishly promised to tell juicy details some other time, and went on to the theme inspired by the second portrait. He loves to tell stories thoroughly, with feeling, sense, arrangement, so first we learned how much effort and time he should finally meet exactly those “holy children of Mary Sabina”. For some time we listened to his enthusiastic descriptions, roughly speaking, of a trip caused by hallucinogenic fungi, and then the sweat gradually switched to the praises of marijuana, listing all its useful properties and applications. The apotheosis of this speech was the proclamation of cannabis as a "sacred plant" (in the most direct sense of this definition), and as soon as he clung to a religious thread ... Ostap suffered! The book of Exodus was retold from the birth of Moses to the Ten Commandments. In the background, by the way, treacherously disguising itself as reggae, a musician gently played with somewhat religious content. The narration spilled over into the story of David and Goliath (by the way, Shurik has a huge wooden star of David ), of course, with a preliminary ode to King Solomon, but, to our happiness, was interrupted by the arrival at the destination. At the entrance we were greeted by a huge cactus a century and a half ago, and inside the attributes that continued the theme of the interrupted conversation awaited: images of characters and scenes of the Holy History, clumsily illuminated by New Year's garlands. To the tone, "the candle burned on the table, the candle burned." After drinking tea, the brothers sent us to sleep on the antique matrimonial bed of their ancestors, and they themselves went out into the fresh air - presumably to listen to new hits of the religious underground.



4. The planned departure at 9 am imperceptibly moved to 11 at the same time, while the last 40 minutes Ulitul and Krabchonok melted inside the car while the Korablevs made the necessary technical preparations. But here we gave the moorings - and to the joyful sounds of reggae, now full-fledged, we rushed into the blue distances. On one of the parking lots, a young palmist, surrounded by her emaciated children, approached the porthole of Captain Kreveton. We refused fortune-telling operations, while giving her offspring cookies and fruits, but the Captain, having a stupid habit of giving free rein to his long tongue, started a conversation with her about the powers of heaven:

- Senora, do you believe in God?

-Oh sure.

-And in what?

-At the same as you.

-How do you know which one I believe in?

- I can see. Jehovah.

So the religiosity of our friend to them
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Евгения Евгеньевна

Понравилось следующим людям