Крыса=грыза/грызть
Чё, какая грыза? А это продолжение обучения первобытному языку, мазафака!
Ниженаписанные переводы с русского на прарусский/праславянский являются выжимкой, сделанной мной из книги "Чаромутие, или священный язык магов, волхвов и жрецов" 1846г. авт. Платон Лукашевич. Это такой кекс, который знал 68 языков, 18 из которых в совершенстве.
ЧАРНАЯ ИСТОТЬ - когда слово Первобытнаго языка писалось нововымышленными чарами (буквами) и читалось не въ обратном порядке, тогда оно должно было произностися не по прежнему выговору, а совершенно сообразно чарным звукамъ (Например: писали зверевый, страждь-а выговаривали по чарам-свирепый, страсть.
ПРЯМАЯ или СОБСТВЕННАЯ ИСТОТЬ есть каждое слово Первобытнаго языка, сообразно выговору произносимое.)
ЧАРНАЯ ИСТОТЬ делится на
a) Простую, или совершенную: конь=гонь, колоколъ=гологолъ, глаголъ
b) На усеченную: луна=лучна, десница=держница, капля=крапля, т.е. въ сихъ словахъ буквы ч, х, р-усекаются, опускаются.
c) На перестановочную: когда одну изъ гласныхъ должно переместить отъ левой руки къ правой или отъ правой къ левой: градъ=гардъ, облый-огромный=болый.
Чарная истоть. Животные.
1. Клыкъ=икло=иглыкъ от иглы
2. Коготь=кроготь, крохоть Фр. Граттер, чесать=кражети, короста=крожта-отъ чесания
3. Копыто=кробьидо, кробь, крабия-коробъ, коробка
4. Крыло см. Крелоть
5. Овесъ=жовецъ-то что жуется безъ приготовления
6. Рой=брой-брой (Чеш.) множество
7. Стадо=стаджо и стая-оба слова означаютъ "множество", стачь (Словац.), достаток
8. Туша-убитая выпотрошенная и опаленная свинья, или ободранная овца, баранъ=тручя-тручати-усекать, отсекать
9. Хвостъ=хврость-хворстъ-молодой лесъ, кустарник.
10. Хоботъ=хопотъ-хапать
11. Хрящъ-отъ ломкости, крушения.
12. Ядъ=ядръ, ядовитый=ядровитый (см. отрава) Чаромут.: Отрава (см.травить) Травить=ордявить-рдение, воспаление причинить (см. ятрость) Ятрость-краснота с зудомъ, происходящая от перечесу или отъ воспаления=рдявость-рдеть-краснеть, воспалиться, гореть (см. ватра) Ватра (Илл.) огонь=рдява., ватра=трав.
13. Бабочка=вабочка, вапочка/вапъ (Слав.), краска; вабить-прельщать, приманивать.
14. Блощица (малор.), клоп=площица/от плоскости, плюскости. У Поляков: "плюква"-клоп
15. Бобръ=ворбъ (см. Бребиръ)
16. Быкъ от бечати, мычать
17. Верблюд, вельбудъ: вель, великъ и будъ, бужъ соответствует Фран. Bosse, горбъ. У насъ буть; бутявить (Малорос.) бухнуть
18. Волъ-отъ воли, свободы.
19. Вошь=врошь (копышить, ворошиться)
20. Глиста=склизта (склизь, склизокъ, скальзкий)
21. Говядо есть общее название быкамъ и коровамъ=жовьядо Гожий, годный (отжевывающий жвачку)
22. Голубь=солюбь см. Columbus; голубица=солюбица; приголубить=присолюбить
23. Горлица отъ горя, горюющая; отъ "турканья", похожего на изъявление горести.
24. Гусеница, гусень=жженица, жжень и гуженица, гужень-небольшой ужъ, змейка, см. Гужъ
25. Дятел=длатель отъ долота см. Длато
26. Ежъ=егъ, притяж. Ежъ, отъ еги, а со вставкою еглы, иглы.
27. Елень, олень=еглень/егла (Чеш.) игла. отъ розветвления рогъ, "игол" на рогах
28. Жужелица=сужелица
29. Заяцъ=зряец, зряячь=зряя=зрялъ. Народная молва так ъ гласит ъ о зайце:когда онъ спит то от страха всегда имеет открытые глаза или по крайней мере один не закрытый. отсюда поговорка: спать как заяц-целую ночь не смыть глаз ъ, не спать. Въ некоторых местах Руси называют ъ зайца выторопнем, глагол выторопить тоже означает что вытаращить
30. Змий, змея=ржьмий, ржьмей и рдьмий-имеющий ядъ См. Ядъ
31. Кобыла=ржовила-жеребец
32. Коза=гонза
33. Козелъ=гонзель, гонзати ( Слав.) уходить
34. Конь=гонь/гонить (шибко ехать) гнать: гоньба
35. Кошка, котъ=кохшка, кохть-отъ кохтей
36. Кроль, кроликъ=зрель, зрелик (см. Заяц)
37. Кротъ=крохть, крогь см. Коготь
38. Крыса=грыза/грызть
39. Кузъ, кузявка, жучек=гужъ (см. Жукъ)
40. Кузнечикъ отъ звука, который издает насекомое, похожего на удары молотка о наковальню, слышимые въ отдаленности
41. Лось=елць (см. Елень)
42. Моль отъ молотъ, мелю в прах обращаю
43. Мошка=мушка
44. Мышь=мнийшь Греч. Латин. mus=мнушъ-наименьший над млекопитающими
45. Орелъ=озрелъ
46. Песъ, собака=брежъ/брещи, беречь. Глагол брехать образовался отсюда и=брегать, обрегать
47. Птахъ=прчьяхъ/одетый, облеченный перьем, то же что и пернатый
48. Птица=пртица, пръятица
49. Птенецъ=пртенецъ
50. Ракъ=кракъ, коракъ-см. cancer
51. Рысь и ристать отъ рыхлый (Чеш.)-быстрый, скорый
52. Сова=сонва (Малор. Пословица: "Сова спитх, да курей бачить (видитъ)
53. Сорока, испорченное, по Чеш. Страка=стрека-стрекотать-издавать голос съ трескомъ
54. Стрекоза, коник, кузнечикъ=стреккоза (см. Сорока. изок
55. Сука=псуга, псюга (самка пса)
56. Сычъ, strix passerins, родъ небольшой совы; отъ сычать (Малор.), производить звукъ "съ" подобно кошке, змее и пр.
57. Тхорь, хорек=дъхоль-от противного запаха дохлости
58. Угорь=ужоль-от подобия ужу
59. Червь=чревь-от ползанья чревом
60. Шершень=жельжень, жельжель-сильно жалящий
61. Ястребъ=яжтребъ-ядущий отребие, падло
Чё, какая грыза? А это продолжение обучения первобытному языку, мазафака!
Ниженаписанные переводы с русского на прарусский/праславянский являются выжимкой, сделанной мной из книги "Чаромутие, или священный язык магов, волхвов и жрецов" 1846г. авт. Платон Лукашевич. Это такой кекс, который знал 68 языков, 18 из которых в совершенстве.
ЧАРНАЯ ИСТОТЬ - когда слово Первобытнаго языка писалось нововымышленными чарами (буквами) и читалось не въ обратном порядке, тогда оно должно было произностися не по прежнему выговору, а совершенно сообразно чарным звукамъ (Например: писали зверевый, страждь-а выговаривали по чарам-свирепый, страсть.
ПРЯМАЯ или СОБСТВЕННАЯ ИСТОТЬ есть каждое слово Первобытнаго языка, сообразно выговору произносимое.)
ЧАРНАЯ ИСТОТЬ делится на
a) Простую, или совершенную: конь=гонь, колоколъ=гологолъ, глаголъ
b) На усеченную: луна=лучна, десница=держница, капля=крапля, т.е. въ сихъ словахъ буквы ч, х, р-усекаются, опускаются.
c) На перестановочную: когда одну изъ гласныхъ должно переместить отъ левой руки къ правой или отъ правой къ левой: градъ=гардъ, облый-огромный=болый.
Чарная истоть. Животные.
1. Клыкъ=икло=иглыкъ от иглы
2. Коготь=кроготь, крохоть Фр. Граттер, чесать=кражети, короста=крожта-отъ чесания
3. Копыто=кробьидо, кробь, крабия-коробъ, коробка
4. Крыло см. Крелоть
5. Овесъ=жовецъ-то что жуется безъ приготовления
6. Рой=брой-брой (Чеш.) множество
7. Стадо=стаджо и стая-оба слова означаютъ "множество", стачь (Словац.), достаток
8. Туша-убитая выпотрошенная и опаленная свинья, или ободранная овца, баранъ=тручя-тручати-усекать, отсекать
9. Хвостъ=хврость-хворстъ-молодой лесъ, кустарник.
10. Хоботъ=хопотъ-хапать
11. Хрящъ-отъ ломкости, крушения.
12. Ядъ=ядръ, ядовитый=ядровитый (см. отрава) Чаромут.: Отрава (см.травить) Травить=ордявить-рдение, воспаление причинить (см. ятрость) Ятрость-краснота с зудомъ, происходящая от перечесу или отъ воспаления=рдявость-рдеть-краснеть, воспалиться, гореть (см. ватра) Ватра (Илл.) огонь=рдява., ватра=трав.
13. Бабочка=вабочка, вапочка/вапъ (Слав.), краска; вабить-прельщать, приманивать.
14. Блощица (малор.), клоп=площица/от плоскости, плюскости. У Поляков: "плюква"-клоп
15. Бобръ=ворбъ (см. Бребиръ)
16. Быкъ от бечати, мычать
17. Верблюд, вельбудъ: вель, великъ и будъ, бужъ соответствует Фран. Bosse, горбъ. У насъ буть; бутявить (Малорос.) бухнуть
18. Волъ-отъ воли, свободы.
19. Вошь=врошь (копышить, ворошиться)
20. Глиста=склизта (склизь, склизокъ, скальзкий)
21. Говядо есть общее название быкамъ и коровамъ=жовьядо Гожий, годный (отжевывающий жвачку)
22. Голубь=солюбь см. Columbus; голубица=солюбица; приголубить=присолюбить
23. Горлица отъ горя, горюющая; отъ "турканья", похожего на изъявление горести.
24. Гусеница, гусень=жженица, жжень и гуженица, гужень-небольшой ужъ, змейка, см. Гужъ
25. Дятел=длатель отъ долота см. Длато
26. Ежъ=егъ, притяж. Ежъ, отъ еги, а со вставкою еглы, иглы.
27. Елень, олень=еглень/егла (Чеш.) игла. отъ розветвления рогъ, "игол" на рогах
28. Жужелица=сужелица
29. Заяцъ=зряец, зряячь=зряя=зрялъ. Народная молва так ъ гласит ъ о зайце:когда онъ спит то от страха всегда имеет открытые глаза или по крайней мере один не закрытый. отсюда поговорка: спать как заяц-целую ночь не смыть глаз ъ, не спать. Въ некоторых местах Руси называют ъ зайца выторопнем, глагол выторопить тоже означает что вытаращить
30. Змий, змея=ржьмий, ржьмей и рдьмий-имеющий ядъ См. Ядъ
31. Кобыла=ржовила-жеребец
32. Коза=гонза
33. Козелъ=гонзель, гонзати ( Слав.) уходить
34. Конь=гонь/гонить (шибко ехать) гнать: гоньба
35. Кошка, котъ=кохшка, кохть-отъ кохтей
36. Кроль, кроликъ=зрель, зрелик (см. Заяц)
37. Кротъ=крохть, крогь см. Коготь
38. Крыса=грыза/грызть
39. Кузъ, кузявка, жучек=гужъ (см. Жукъ)
40. Кузнечикъ отъ звука, который издает насекомое, похожего на удары молотка о наковальню, слышимые въ отдаленности
41. Лось=елць (см. Елень)
42. Моль отъ молотъ, мелю в прах обращаю
43. Мошка=мушка
44. Мышь=мнийшь Греч. Латин. mus=мнушъ-наименьший над млекопитающими
45. Орелъ=озрелъ
46. Песъ, собака=брежъ/брещи, беречь. Глагол брехать образовался отсюда и=брегать, обрегать
47. Птахъ=прчьяхъ/одетый, облеченный перьем, то же что и пернатый
48. Птица=пртица, пръятица
49. Птенецъ=пртенецъ
50. Ракъ=кракъ, коракъ-см. cancer
51. Рысь и ристать отъ рыхлый (Чеш.)-быстрый, скорый
52. Сова=сонва (Малор. Пословица: "Сова спитх, да курей бачить (видитъ)
53. Сорока, испорченное, по Чеш. Страка=стрека-стрекотать-издавать голос съ трескомъ
54. Стрекоза, коник, кузнечикъ=стреккоза (см. Сорока. изок
55. Сука=псуга, псюга (самка пса)
56. Сычъ, strix passerins, родъ небольшой совы; отъ сычать (Малор.), производить звукъ "съ" подобно кошке, змее и пр.
57. Тхорь, хорек=дъхоль-от противного запаха дохлости
58. Угорь=ужоль-от подобия ужу
59. Червь=чревь-от ползанья чревом
60. Шершень=жельжень, жельжель-сильно жалящий
61. Ястребъ=яжтребъ-ядущий отребие, падло
0
У записи 1 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Андрей Охапкин