«Марш защитников Москвы» я услышала впервые поздно, году...

«Марш защитников Москвы» я услышала впервые поздно, году в 2006-м. Сразу безумно понравилась мелодия, чуть менее суровая, чем у «Священной войны», и очень красивая. Написан «Марш» был в самые тяжелые времена обороны Москвы, осенью 1941 г., сначала как стихотворение. Поэт Алексей Сурков (автор знаменитой «Землянки»), опубликовал стихи сначала в «Красноармейской правде» 3 ноября 1941 г., а через неделю в «Вечерней Москве», где их заметили сотрудники киностудии документальных фильмов, которые в те дни как раз трудились над будущим фильмом «Разгром немецких войск под Москвой». Автором музыки стал Борис Мокроусов, отозванный в Москву из Севастополя. Готовую песню «опробовали» сначала в одном из выпусков киножурнала «На защиту родной Москвы», а после, уже в исполнении хора и оркестра, песня вошла в оскароносный «Разгром немецких войск под Москвой» и стала его главным лейтмотивом.
Как почти во всех песнях периода Великой Отечественной, в «Марше» есть вариации текста. Оказывается, первоначально вместо «разгромим, уничтожим врага» было «остановим, отбросим» (меня всегда смущало, как можно обороной разгромить и уничтожить врага, но это мелочи). И вместо «За нами родимый наш дом» первоначально было «Рубеж наш назначен вождем». Ну тут всё понятно, борьба с культом личности.
I heard the March of Defenders of Moscow for the first time late, in the year 2006. Immediately I liked the melody, a little less harsh than that of the “Holy War”, and very beautiful. The March was written in the most difficult times of the defense of Moscow, in the autumn of 1941, first as a poem. Poet Alexei Surkov (the author of the famous “Dugout”), published poems first in Krasnoarmeiskaya Pravda on November 3, 1941, and a week later in Evening Moscow, where they were noticed by the staff of a documentary film studio who future film "The defeat of the German troops near Moscow." The author of the music was Boris Mokrousov, recalled to Moscow from Sevastopol. The finished song was “tested” first in one of the issues of the film magazine “To protect the native Moscow”, and then, already performed by the choir and orchestra, the song entered the Oscar-winning “Defeat of the German troops near Moscow” and became its main leitmotif.
As in almost all songs of the period of the Great Patriotic War, there are variations of the text in the “March”. It turns out that initially, instead of “defeating, destroying the enemy,” it was “stop, discard” (I was always embarrassed by defending and destroying the enemy with defense, but these are trifles). And instead of “Behind us, our dear home” was originally “Our Frontier appointed as Leader”. Well, everything is clear, the struggle with the cult of personality.
У записи 1 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Юлия Буянова

Понравилось следующим людям