Внезапно вспомнилась «Моя любимая», которая не столь широко исполняется ныне на патриотических концертах, но всё же помнится. У меня с этой песней тоже связаны давние воспоминания из музыкальной школы. «Моя любимая», по-моему, вообще была первой серьезной песней, которую я играла на флейте, сразу после «Петушка» и «Во поле береза стояла». Когда я объявляла, что буду играть «Мою любимую», все думали, что я сейчас начну играть свою любимую мелодию. Поэтому название мне никогда не нравилось, в отличие от музыки.
А между тем, «Моя любимая» была написана еще до войны. Стихи появились во время сентябрьской кампании 1939 г., однако композитор, Матвей Блантер, счел их неудачными и попросил поэтов Луговского и Долматовского всё переписать. Сразу этого сделать не получилось, и спустя почти полтора года один Долматовский сочинил новые стихи, которые и стали песней. Звучали они как воспоминание о походе 1939 года: «Я уходил тогда в поход в далекие края…»
- Мне кажется, что напиши я «Мою любимую» после 22 июня, она была бы гораздо суровее, может быть, даже мрачнее, - вспоминал Е. Долматовский. - В ней есть что-то от легких дней. Впрочем, не исключено, что запели ее как раз потому, что она мирная и несколько элегически ворошит дорогие людям воспоминания.
Мне понравилась метафора на одном из сайтов, что «Моя любимая», как многие довоенные песни, надела солдатскую шинель и ушла на фронт сражаться с врагом.
Кстати, повторяющаяся строчка поначалу звучала по-другому: «Любимая моя». Но однажды композитор и поэт спели наоборот, да так и оставили, несмотря на то, что в таком варианте неправильно падает ударение в слове «любимая».
А между тем, «Моя любимая» была написана еще до войны. Стихи появились во время сентябрьской кампании 1939 г., однако композитор, Матвей Блантер, счел их неудачными и попросил поэтов Луговского и Долматовского всё переписать. Сразу этого сделать не получилось, и спустя почти полтора года один Долматовский сочинил новые стихи, которые и стали песней. Звучали они как воспоминание о походе 1939 года: «Я уходил тогда в поход в далекие края…»
- Мне кажется, что напиши я «Мою любимую» после 22 июня, она была бы гораздо суровее, может быть, даже мрачнее, - вспоминал Е. Долматовский. - В ней есть что-то от легких дней. Впрочем, не исключено, что запели ее как раз потому, что она мирная и несколько элегически ворошит дорогие людям воспоминания.
Мне понравилась метафора на одном из сайтов, что «Моя любимая», как многие довоенные песни, надела солдатскую шинель и ушла на фронт сражаться с врагом.
Кстати, повторяющаяся строчка поначалу звучала по-другому: «Любимая моя». Но однажды композитор и поэт спели наоборот, да так и оставили, несмотря на то, что в таком варианте неправильно падает ударение в слове «любимая».
Suddenly I recalled “My favorite”, which is not so widely performed at patriotic concerts now, but still remembered. I also have old memories from the music school with this song. “My favorite”, in my opinion, was generally the first serious song I played on the flute, immediately after “Cockerel” and “Birch stood in the field”. When I announced that I would play “My beloved,” everyone thought that I would now start playing my favorite melody. Therefore, I never liked the name, unlike music.
Meanwhile, “My favorite” was written before the war. Poems appeared during the September campaign of 1939, but the composer, Matvey Blanter, considered them unsuccessful and asked the poets Lugovsky and Dolmatovsky to rewrite everything. It did not work out right away, and after almost a year and a half, one Dolmatovsky composed new poems, which became the song. They sounded like a reminder of the campaign of 1939: “I then went on a campaign to distant lands ...”
“It seems to me that if I had written“ My darling ”after June 22, it would have been much more severe, maybe even gloomier,” E. Dolmatovsky recalled. - There is something of light days in it. However, it is possible that they started to sing it just because it is peaceful and somewhat dearly stirs the memories of dear people.
I liked the metaphor on one of the sites that “My favorite”, like many pre-war songs, put on a soldier's overcoat and went to the front to fight the enemy.
By the way, the repeating line at first sounded differently: "My beloved." But once the composer and the poet sang the opposite, and they left it, despite the fact that in this version the emphasis in the word “beloved” is wrong.
Meanwhile, “My favorite” was written before the war. Poems appeared during the September campaign of 1939, but the composer, Matvey Blanter, considered them unsuccessful and asked the poets Lugovsky and Dolmatovsky to rewrite everything. It did not work out right away, and after almost a year and a half, one Dolmatovsky composed new poems, which became the song. They sounded like a reminder of the campaign of 1939: “I then went on a campaign to distant lands ...”
“It seems to me that if I had written“ My darling ”after June 22, it would have been much more severe, maybe even gloomier,” E. Dolmatovsky recalled. - There is something of light days in it. However, it is possible that they started to sing it just because it is peaceful and somewhat dearly stirs the memories of dear people.
I liked the metaphor on one of the sites that “My favorite”, like many pre-war songs, put on a soldier's overcoat and went to the front to fight the enemy.
By the way, the repeating line at first sounded differently: "My beloved." But once the composer and the poet sang the opposite, and they left it, despite the fact that in this version the emphasis in the word “beloved” is wrong.
У записи 3 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Юлия Буянова