#поэтическая_среда
Вдохновленная вчерашней игрой, я решила посвятить сегодняшнюю поэтическую среду бейсболу. Чтобы было понятнее о чем речь маленький вводный экскурс: американский спортивный журналист Грантленд Райс (Grantland Rice) написал это стихотворение для Теодора Рузвельта (Theodore Roosevelt), американского президента, который не был фанатом бейсбола, даже не смотря на то, что один из его сыновей играл в бейсбол. Стихотворение было опубликовано в июне 1909 года в бейсбольном журнале. Упоминающиеся в произведении лица - это игроки высшей лиги Norman Arthur "Kid" Elberfeld, Hugh Ambrose Jennings и John Joseph McGraw, их фото внизу.
A Tip To Teddy
That's the only job for you, take your tip now, Theodore,
Think of how your pulse will leap when you hear the angry roar.
Of the bleacher gods in rage, you will find the action there,
Which you've hunted for in vain, in the Presidential chair.
Chasing mountain lions and such, catching grizzlies will seem tame,
Lined up with the jolt you'll get in the thick of some close game.
Choking angry wolves to death as a sport will stack up raw,
When you see Kid Elberfeld swinging for your under jaw.
When you hear Hugh Jennings roar, "Call them strikes, you lump of cheese!"
Or McGraw rushing in, kicking at your shins and knees
June 1909
Grantland Rice
Перевод
Совет для Тедди
Вот одно заданье для тебя, ты сейчас прими подсказку, Теодоре.
Ты представь, как пульс подскачет у тебя, чуть услышишь гнев в сильнейшем реве
И от злости боги побледнеют, ведь значительно сильней динамика событий если
Их сравнить с тем, что достичь пытался, сидя ты на президентском кресле.
И в горах погоня вслед за львами, и охота на медведей-гризли в чаще леса
Станут для тебя скучнейшею забавой, по сравненью c яростью игры внутри замеса
И по-волчьи зло ты будешь задыхаться, этот спорт заденет за живое
Лишь увидишь Кида Эльберфельде, замахнувшегося прям над головою
Иль услышишь Дженнингса рычащим:”Выбей страйк им! Ты как ломоть сыра!”
Или то, как МакГр’о одичавши, ринется под ноги что есть силы.
P.s. Особая благодарность Kir Underdinner
Вдохновленная вчерашней игрой, я решила посвятить сегодняшнюю поэтическую среду бейсболу. Чтобы было понятнее о чем речь маленький вводный экскурс: американский спортивный журналист Грантленд Райс (Grantland Rice) написал это стихотворение для Теодора Рузвельта (Theodore Roosevelt), американского президента, который не был фанатом бейсбола, даже не смотря на то, что один из его сыновей играл в бейсбол. Стихотворение было опубликовано в июне 1909 года в бейсбольном журнале. Упоминающиеся в произведении лица - это игроки высшей лиги Norman Arthur "Kid" Elberfeld, Hugh Ambrose Jennings и John Joseph McGraw, их фото внизу.
A Tip To Teddy
That's the only job for you, take your tip now, Theodore,
Think of how your pulse will leap when you hear the angry roar.
Of the bleacher gods in rage, you will find the action there,
Which you've hunted for in vain, in the Presidential chair.
Chasing mountain lions and such, catching grizzlies will seem tame,
Lined up with the jolt you'll get in the thick of some close game.
Choking angry wolves to death as a sport will stack up raw,
When you see Kid Elberfeld swinging for your under jaw.
When you hear Hugh Jennings roar, "Call them strikes, you lump of cheese!"
Or McGraw rushing in, kicking at your shins and knees
June 1909
Grantland Rice
Перевод
Совет для Тедди
Вот одно заданье для тебя, ты сейчас прими подсказку, Теодоре.
Ты представь, как пульс подскачет у тебя, чуть услышишь гнев в сильнейшем реве
И от злости боги побледнеют, ведь значительно сильней динамика событий если
Их сравнить с тем, что достичь пытался, сидя ты на президентском кресле.
И в горах погоня вслед за львами, и охота на медведей-гризли в чаще леса
Станут для тебя скучнейшею забавой, по сравненью c яростью игры внутри замеса
И по-волчьи зло ты будешь задыхаться, этот спорт заденет за живое
Лишь увидишь Кида Эльберфельде, замахнувшегося прям над головою
Иль услышишь Дженнингса рычащим:”Выбей страйк им! Ты как ломоть сыра!”
Или то, как МакГр’о одичавши, ринется под ноги что есть силы.
P.s. Особая благодарность Kir Underdinner
# poetic environment
Inspired by yesterday's game, I decided to dedicate today's poetic environment to baseball. To make it clearer what the small introductory excursion is about: American sports journalist Grantland Rice wrote this poem for Theodore Roosevelt, an American president who was not a baseball fan, even though one of his sons played baseball. The poem was published in June 1909 in a baseball magazine. The faces mentioned in the work are the players of the major league Norman Arthur "Kid" Elberfeld, Hugh Ambrose Jennings and John Joseph McGraw, their photo is below.
A tip to teddy
That's the only job for you, take your tip now, Theodore,
Think of how your pulse will leap when you hear the angry roar.
Of the bleacher gods in rage, you will find the action there,
Which you've hunted for in vain, in the Presidential chair.
Chasing mountain lions and such, catching grizzlies will seem tame,
Lined up with the jolt you'll get in the thick of some close game.
Choking angry wolves to death as a sport will stack up raw,
When you see Kid Elberfeld swinging for your under jaw.
When you hear Hugh Jennings roar, "Call them strikes, you lump of cheese!"
Or McGraw rushing in, kicking at your shins and knees
June 1909
Grantland rice
Transfer
Tip for teddy
Here is one task for you, now take the hint, Theodore.
Imagine how your pulse will jump, you will hear a little anger in a strong roar
And the gods turn pale from anger, because the dynamics of events are much stronger if
They are compared with what you tried to achieve while sitting on the presidential chair.
And in the mountains the chase after the lions, and the hunt for grizzly bears in the thicket of the forest
Become boring fun for you, compared to the fury of the game inside the batch
And wolfish evil you'll choke, this sport will touch the living
Just see Kid Elberfelde swaying straight over his head
Ile you hear Jennings growl: “Take a strike to them! You are like a piece of cheese! ”
Or the way McGre’s run wild, rushing under his feet that there is power.
P.s. Special Thanks to Kir Underdinner
Inspired by yesterday's game, I decided to dedicate today's poetic environment to baseball. To make it clearer what the small introductory excursion is about: American sports journalist Grantland Rice wrote this poem for Theodore Roosevelt, an American president who was not a baseball fan, even though one of his sons played baseball. The poem was published in June 1909 in a baseball magazine. The faces mentioned in the work are the players of the major league Norman Arthur "Kid" Elberfeld, Hugh Ambrose Jennings and John Joseph McGraw, their photo is below.
A tip to teddy
That's the only job for you, take your tip now, Theodore,
Think of how your pulse will leap when you hear the angry roar.
Of the bleacher gods in rage, you will find the action there,
Which you've hunted for in vain, in the Presidential chair.
Chasing mountain lions and such, catching grizzlies will seem tame,
Lined up with the jolt you'll get in the thick of some close game.
Choking angry wolves to death as a sport will stack up raw,
When you see Kid Elberfeld swinging for your under jaw.
When you hear Hugh Jennings roar, "Call them strikes, you lump of cheese!"
Or McGraw rushing in, kicking at your shins and knees
June 1909
Grantland rice
Transfer
Tip for teddy
Here is one task for you, now take the hint, Theodore.
Imagine how your pulse will jump, you will hear a little anger in a strong roar
And the gods turn pale from anger, because the dynamics of events are much stronger if
They are compared with what you tried to achieve while sitting on the presidential chair.
And in the mountains the chase after the lions, and the hunt for grizzly bears in the thicket of the forest
Become boring fun for you, compared to the fury of the game inside the batch
And wolfish evil you'll choke, this sport will touch the living
Just see Kid Elberfelde swaying straight over his head
Ile you hear Jennings growl: “Take a strike to them! You are like a piece of cheese! ”
Or the way McGre’s run wild, rushing under his feet that there is power.
P.s. Special Thanks to Kir Underdinner
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ксения Барвицкая