В очередной раз позвонить тебе? Зачем?
Чтобы понять — тебе не до меня?
Что у тебя и так полно проблем,
Что ты не спал уже четыре дня...
(Конечно ты не спал не потому,
Что я тебя там как-то отвлекала;
Тебе не спится просто самому,
Но от моих звонков тут пользы мало).
Что все это некстати, не всерьез,
Вот это все, что происходит с нами.
И я не плачу, я смеюсь до слез,
Как клоун в цирке между номерами.
Чтобы понять — тебе не до меня?
Что у тебя и так полно проблем,
Что ты не спал уже четыре дня...
(Конечно ты не спал не потому,
Что я тебя там как-то отвлекала;
Тебе не спится просто самому,
Но от моих звонков тут пользы мало).
Что все это некстати, не всерьез,
Вот это все, что происходит с нами.
И я не плачу, я смеюсь до слез,
Как клоун в цирке между номерами.
Call you again? What for?
To understand - you do not care?
That you have so many problems
That you haven’t slept for four days ...
(Of course you didn’t sleep, not because
That I somehow distracted you there;
You can't just sleep yourself
But my calls here are of little use).
That all this is inappropriate, not seriously,
That is all that happens to us.
And I don't cry, I laugh to tears
Like a clown in a circus between numbers.
To understand - you do not care?
That you have so many problems
That you haven’t slept for four days ...
(Of course you didn’t sleep, not because
That I somehow distracted you there;
You can't just sleep yourself
But my calls here are of little use).
That all this is inappropriate, not seriously,
That is all that happens to us.
And I don't cry, I laugh to tears
Like a clown in a circus between numbers.
У записи 4 лайков,
0 репостов,
268 просмотров.
0 репостов,
268 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Алёна Добромыслова