А вот ещё. А Хули пишет Е Хули про Россию:
Если разобрать еще два связанных между собой аспекта местной культуры — строго табуированную лексику, на которой происходит повседневное общение между людьми, и законы, по которым общепринятый уклад жизни является уголовным преступлением (что накладывает на лица всех жителей несмываемую печать греха), — получится краткое описание гештальта, к которому ты собираешься в гости.
----
пока я этого всего не понимал, я бился головой о воображаемую дверь.
Если разобрать еще два связанных между собой аспекта местной культуры — строго табуированную лексику, на которой происходит повседневное общение между людьми, и законы, по которым общепринятый уклад жизни является уголовным преступлением (что накладывает на лица всех жителей несмываемую печать греха), — получится краткое описание гештальта, к которому ты собираешься в гости.
----
пока я этого всего не понимал, я бился головой о воображаемую дверь.
And one more thing. And Hooley writes E Hooley about Russia:
If we look at two more related aspects of local culture - strictly taboo vocabulary, on which everyday communication between people takes place, and the laws by which the generally accepted way of life is a criminal offense (which imposes an indelible stamp of sin on the faces of all residents), you get a brief description gestalt, which you are going to visit.
----
until I understood all this, I banged my head against an imaginary door.
If we look at two more related aspects of local culture - strictly taboo vocabulary, on which everyday communication between people takes place, and the laws by which the generally accepted way of life is a criminal offense (which imposes an indelible stamp of sin on the faces of all residents), you get a brief description gestalt, which you are going to visit.
----
until I understood all this, I banged my head against an imaginary door.
У записи 2 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Марк Гондельман