серое небо своей равномерной стопою давит на черно-зелёную...

серое небо своей равномерной стопою
давит на черно-зелёную землю;
чёрное — это деревья и уголь земли;
там, где трава и листва —
это тяжёлый зелёный.

это не радость, но близкая ей не-замена:
может быть, больше чем радость,
больше чем зелень и уголь — к ним прикасаясь губами
целуя далёкую землю,
уголь и зелень целуя,
не открывая глаза.

я короную зелёное, чёрное, серое,
белою кроной цветущих минадльных стволов;
я расплетаю над сердцем молчание, равное этим словам:

— дерево, полное белых цветов становись
обручем полным цветов и короной
этого серого дня, равновесного неба,
зелени этих деревьев и угольной этой земли;

дольше, чем эта строка, чем дыхание, данное мне от рожденья,
больше, чем та не-замена, которая дышит как радость.

— стань же моею короной, меня примири с моей кровью,
так чтоб я помнил что кровь мне дана до лица,

белое дерево, я короную тобою
день от конца до конца.
gray sky with his uniform foot
presses on the black-green earth;
black is trees and coal of the earth;
where grass and foliage
it's heavy green.

it is not a joy, but a close non-replacement:
maybe more than joy
more than greens and coal - touching them with lips
kissing a distant land
coal and greens kissing,
without opening my eyes.

I am crowned green, black, gray,
the white crown of flowering small trunks;
I break the silence over my heart, equal to these words:

- a tree full of white flowers become
a hoop full of flowers and a crown
this gray day, a balanced sky,
the green of these trees and the coal of this earth;

longer than this line than the breath given to me from birth,
more than that non-replacement that breathes like joy.

- become my crown, reconcile me with my blood,
so that I remember that blood was given to my face,

white tree, I crown you
day from end to end.
У записи 13 лайков,
4 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Марк Гондельман

Понравилось следующим людям