Каббалистическая теология медленно добивает сознание, воспитанное русским языком....

Каббалистическая теология медленно добивает сознание, воспитанное русским языком. Вместо того, чтобы написать:
"служить Богу там, где Его нет", на автомате пишу:
"служить Богу там, где его Нет".
Кто-то в моём подсознании решил, что если "Нет" больше чем "Его", и поэтому требует большего почтения. Возможно, что это мой спор с Кардозо: кому мы служим? "Ему", "Нет" или Тому, из-за Кого и "Он" и "Нет"?
Следующим шагом надо стать йудосуфием с программой: "Нет Бога сказал безумец в сердце своём". Что очевидно: безумец — это тот, кто выше Мудрости; тот, кто выше бытия. Следовательно, Бога — Нет, ибо преписывать Ему бытие — непозволительно.
Нет, Кажется, Пора Спать.
Kabbalistic theology is slowly building up the consciousness brought up by the Russian language. Instead of writing:
"to serve God where He is not," I write on the machine:
"Serve God where He is not."
Someone in my subconscious mind decided that if “No” is more than “His,” and therefore requires more respect. Perhaps this is my argument with Cardozo: who do we serve? “To Him,” “No,” or to Him because of Whom both “He” and “No”?
The next step is to become a Judosuf with the program: "There is no God said the madman in his heart." What is obvious: a madman is one who is above Wisdom; one who is above being. Therefore, there is no God, for it is not permissible to prescribe being to him.
No, It seems Time to Sleep.
У записи 11 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Марк Гондельман

Понравилось следующим людям