Самая добрая рецензия на "Острова блаженных" ????
Спасибо читательнице kina с LiveLib за высокую оценку моего текста!
Напоминаю, что раздаю электронную версию "Островов" за репост. Можно репостнуть, например, эту запись и получить полный текст моего дебютного романа без регистраций и смс.
* * *
Славянская мифология в (пока мало кому известном) романе мирового бестселлера (отчего так?)
Очень понравилась книга! Поистине воплощение поговорки - сказка ложь, да в ней намек. Кольцо времени, смена поколений, есть над чем задуматься, но самое классное — это как раз не возможность задуматься, а очень интересный сюжет и персонажи, за которыми большое удовольствие наблюдать.
Кузьма! - самый любимый персонаж! Отважный герой, побивший противника и только потом героически погибший, в отличие от рохли Вячеслава, которому, даже с волшебной помощью, афера не удалась. Но так всегда — никудышных «главных» героев ведут и спасают харизматичные второстепенные персонажи. Впрочем Вячеслав оказывается не таким уж и главным героем, а лишь телом для главного, архитипичного мужского персонажа. По сюжету есть и архитипичные женские персонажи. Удивила русалочка, с ее кровожадно-эстетическим искусством жертвоприношения на алтарь наслаждений.
Мне кажется, что именно такие книги следует переводить на иностранные языки — читатель найдет повторения из книг «Американские боги» и «Мастер и маргарита» (собственно, автор честно и признает источники вдохновения), но само удовольствие в узнавании, в прочтении старых полюбившихся сюжетов на новый лад, то за что «критики» ругают популярную литературу, за повторы и избитость сюжета, — это и притягивает массового читателя. Считаю, эта книга достойна переводов и мирового рынка. Она везде найдет своего читателя, а кроме того заново познакомит иностранцев с интересным миром славянских богов, думаю многим этот мир в какой-то мере знаком, в тех же «Американских богах» есть персонажи из нашей мифологии, да и крайняя популярность серии про Ведьмака сделала мир ближе к славянской культуре. Надеюсь, что автор окажется так же популярен, как и польский писатель, и не остановится на достигнутом, а будет писать дальше, так же легко и интересно.
Спасибо читательнице kina с LiveLib за высокую оценку моего текста!
Напоминаю, что раздаю электронную версию "Островов" за репост. Можно репостнуть, например, эту запись и получить полный текст моего дебютного романа без регистраций и смс.
* * *
Славянская мифология в (пока мало кому известном) романе мирового бестселлера (отчего так?)
Очень понравилась книга! Поистине воплощение поговорки - сказка ложь, да в ней намек. Кольцо времени, смена поколений, есть над чем задуматься, но самое классное — это как раз не возможность задуматься, а очень интересный сюжет и персонажи, за которыми большое удовольствие наблюдать.
Кузьма! - самый любимый персонаж! Отважный герой, побивший противника и только потом героически погибший, в отличие от рохли Вячеслава, которому, даже с волшебной помощью, афера не удалась. Но так всегда — никудышных «главных» героев ведут и спасают харизматичные второстепенные персонажи. Впрочем Вячеслав оказывается не таким уж и главным героем, а лишь телом для главного, архитипичного мужского персонажа. По сюжету есть и архитипичные женские персонажи. Удивила русалочка, с ее кровожадно-эстетическим искусством жертвоприношения на алтарь наслаждений.
Мне кажется, что именно такие книги следует переводить на иностранные языки — читатель найдет повторения из книг «Американские боги» и «Мастер и маргарита» (собственно, автор честно и признает источники вдохновения), но само удовольствие в узнавании, в прочтении старых полюбившихся сюжетов на новый лад, то за что «критики» ругают популярную литературу, за повторы и избитость сюжета, — это и притягивает массового читателя. Считаю, эта книга достойна переводов и мирового рынка. Она везде найдет своего читателя, а кроме того заново познакомит иностранцев с интересным миром славянских богов, думаю многим этот мир в какой-то мере знаком, в тех же «Американских богах» есть персонажи из нашей мифологии, да и крайняя популярность серии про Ведьмака сделала мир ближе к славянской культуре. Надеюсь, что автор окажется так же популярен, как и польский писатель, и не остановится на достигнутом, а будет писать дальше, так же легко и интересно.
The kindest review of "Blessed Isles" ????
Thanks to kina reader with LiveLib for appreciating my text!
I remind you that I am distributing an electronic version of the “Islands” for repost. You can repost, for example, this record and get the full text of my debut novel without registration and SMS.
* * *
Slavic mythology in the (so far little-known) novel of the world bestseller (why so?)
Loved the book! Truly the embodiment of the proverb is a fairy tale lie, but a hint in it. The ring of time, the change of generations, there is something to ponder, but the coolest thing is just not the opportunity to ponder, but a very interesting plot and characters that it’s great pleasure to watch.
Kuzma! - the most favorite character! A brave hero who defeated the enemy and only then died heroically, unlike Vyacheslav’s dead, who, even with magical help, the scam failed. But always so - charismatic secondary characters lead and save useless "main" heroes. However, Vyacheslav is not so much the main character, but only the body for the main, archetypal male character. In the story there are archetypal female characters. The little mermaid was surprised, with her bloodthirsty-aesthetic art of sacrifice on the altar of pleasures.
It seems to me that it is precisely such books that should be translated into foreign languages - the reader will find repetitions from the books “American Gods” and “The Master and Margarita” (in fact, the author honestly recognizes sources of inspiration), but the pleasure is in recognizing, in reading old favorite subjects in a new way, for which the "critics" criticize popular literature, for the repetition and well-worn plot, - this attracts the general reader. I think this book is worthy of translations and the world market. She will find her reader everywhere, and besides, she will again acquaint foreigners with the interesting world of Slavic gods, I think many people are familiar with this world to some extent, there are characters from our mythology in the same “American Gods”, and the Witcher series was extremely popular the world is closer to Slavic culture. I hope that the author will be as popular as the Polish writer, and will not stop there, but will write further, as easily and interestingly.
Thanks to kina reader with LiveLib for appreciating my text!
I remind you that I am distributing an electronic version of the “Islands” for repost. You can repost, for example, this record and get the full text of my debut novel without registration and SMS.
* * *
Slavic mythology in the (so far little-known) novel of the world bestseller (why so?)
Loved the book! Truly the embodiment of the proverb is a fairy tale lie, but a hint in it. The ring of time, the change of generations, there is something to ponder, but the coolest thing is just not the opportunity to ponder, but a very interesting plot and characters that it’s great pleasure to watch.
Kuzma! - the most favorite character! A brave hero who defeated the enemy and only then died heroically, unlike Vyacheslav’s dead, who, even with magical help, the scam failed. But always so - charismatic secondary characters lead and save useless "main" heroes. However, Vyacheslav is not so much the main character, but only the body for the main, archetypal male character. In the story there are archetypal female characters. The little mermaid was surprised, with her bloodthirsty-aesthetic art of sacrifice on the altar of pleasures.
It seems to me that it is precisely such books that should be translated into foreign languages - the reader will find repetitions from the books “American Gods” and “The Master and Margarita” (in fact, the author honestly recognizes sources of inspiration), but the pleasure is in recognizing, in reading old favorite subjects in a new way, for which the "critics" criticize popular literature, for the repetition and well-worn plot, - this attracts the general reader. I think this book is worthy of translations and the world market. She will find her reader everywhere, and besides, she will again acquaint foreigners with the interesting world of Slavic gods, I think many people are familiar with this world to some extent, there are characters from our mythology in the same “American Gods”, and the Witcher series was extremely popular the world is closer to Slavic culture. I hope that the author will be as popular as the Polish writer, and will not stop there, but will write further, as easily and interestingly.
У записи 8 лайков,
1 репостов,
387 просмотров.
1 репостов,
387 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Александр Кондратьев