Осень. То в муках творчества, то легко рождаются...

Осень. То в муках творчества, то легко рождаются новые строки, нанизываемые на нить судьбы, в подчас ощущаемой тонкой связи с процессами мироздания, Трудность представляет собой требование избежать бесконечного повтора воспроизводимой реальности собственных мыслей и переживаний, которые в общем-то в своей основе константны, а также повторяющихся состояний… так, чтобы каждое новое сочинение выглядело все же отличным от предыдущих, а не представляло собой сиюминутный «мотылек вдохновения»… Хотя, если разобраться, и такие нам нужны для поддержания хорошего настроения и ощущения полноты бытия. Но тут вопрос – что первично – значимость или процесс. Когда значимость зашкаливает, это тоже не очень хорошо, думаю. Ощущение легкости и парения тоже нужно… Делаю переводы… Растворяюсь в своих творческих процессах. А какая осень у вас?.
Autumn. Now in the throes of creativity, new lines are easily born, strung on the thread of fate, sometimes felt by a delicate connection with the processes of the universe. Difficulty is the requirement to avoid an endless repetition of the reproduced reality of one’s own thoughts and experiences, which are basically constant and also repeating states ... so that each new composition still looks different from the previous ones, and does not constitute a momentary “moth of inspiration” ... Although, if you look at it, we need these to support niya good mood and a feeling of fullness of being. But here the question is - what is primary - significance or process. When the significance goes off scale, this is also not very good, I think. The feeling of lightness and soaring is also needed ... I make translations ... I dissolve in my creative processes. And what autumn do you have ?.
У записи 4 лайков,
0 репостов,
124 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Константин Челлини

Понравилось следующим людям