Очень не хватает короткого и емкого аналога глаголу...

Очень не хватает короткого и емкого аналога глаголу overreact в русском языке. На ум приходят «неадекватно отреагировать», «принять слишком близко к сердцу», «вспылить», «закатить истерику», «накручивать себя», «делать из мухи слона», «раздуть проблему» и разные другие, которые могут подойти в конкретной ситуации, но абсолютно не обладают универсальностью. Ваши предложения?
The short and capacious analogue of the verb overreact in Russian is very lacking. “Inadequate to react”, “take too close to the heart”, “flare up”, “throw a tantrum”, “wind up yourself”, “make an elephant out of a fly”, “inflate a problem” and other things that may suit a particular person come to mind situations, but absolutely not universal. Your suggestions?
У записи 7 лайков,
0 репостов,
631 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Даниил Поспелов

Понравилось следующим людям