Итак, новогодние каникулы подошли к концу, а будни-...

Итак, новогодние каникулы подошли к концу, а будни- к началу.

Их мы провели в Финляндии, среди снегов, елок и тишины, какая бывает только далеко-далеко за городом. И, вроде, страна самая близкая, и бывала я там уже много раз, а впечатлений ой как много.

Начиная примерно с конца ноября мы чуть ли не дни начали считать до отъезда, и с приближением заветного 31го декабря желание становилось все сильнее и сильнее.

Суматошный декабрь, подарки, какое-то нереальное количество проведенных мастер-классов, пара ярмарок...так хотелось спокойствия!

И вот, наконец, завершив все дела, мы отправились на отдых.
Не могу сказать, что отдых был активным, поскольку сон по 10 часов в сутки имел место быть, но и однообразным его вряд ли назовешь.

Сложно найти, пожалуй, в Петербурге человека, который ни разу не ездил в Иматру, Лаппенранту или Хельсинки, но, оказывается, в стране 1000 озер есть не только 1000 озер, но и большое количество маленьких уютных городков, один симпатичнее другого.

Мы жили в районе славного города Хяменлинна, а точнее в снежном лесу километрах в 30 от него. Хозяин нашего коттеджа оказался прямо таки добрым волшебником-этому чудесному дяде удалось предусмотреть все мелочи, в которых нуждалась бы приехавшая погостить семья. До конца каникул мы продолжали находить в доме то коробку с детскими игрушками, то кондитерские посыпки, по бумагу для выпечки, не говоря уже о красавице-елке, которая ожидала нас в гостиной.

В самой Хяменлинне есть крепость, как и в любом уважающем себя финском городе, там мы успели наведаться в тюремный музей - очень интересно устроенный и даже милый, если вообще можно так сказать о тюремном музее.

В городе Форса мы побывали в текстильном музее, он, хоть и получил в прошлом году звание лучшего музея (то ли Финляндии, то ли города форсы-мы не поняли), впечатлил нас не особо, и было немножко грустно, что текстильная. фабрика, существовавшая здесь долгое время, сейчас закрыта.

Будучи в Лахти, непременно стоит заехать в лыжный музей, он находится в крутом центре, где можно вдоволь покататься на беговых лыжах и посмотреть на тренировку выполняющих прыжки с трамплина. И как только они это делают?...

Музей там красивый, с интерактивным блоком, можно сделать виртуальный прыжок с трамплина, пострелять из ружья или пистолета и почувствовать себя биатлонистом, погонять на виртуальных горных лыжах.

Горнолыжных курортов, конечно, в этой стране великое множество, мы побывали в Swedsen и в Messilä. Оба довольно пустынные, склон отличные (то есть длинные и пологие-на мой начинающий вкус), но и более опытным лыжникам есть где разгуляться. Подъемники нынче, конечно, дороги, как, впрочем, и все остальное.

На каникулах мы встретились со старыми друзьями-Анной Марией и Йоонасом, кто бы мог подумать, дружим аж с 2008 года, видясь пару раз в год, а то и раз в пару лет, и всегда находим о чем поболтать на гремучей смеси английского, русского и финского!

Эта поездка была для меня еще и потому особенной, что мы с любимым провели целую неделю с его родными-мамой, папой и братом. Уже и не помню, когда я в последний раз ездила куда-то с родителями, кажется, лет 15 назад, а тут прямо полное погружение! Кто бы мог подумать, что это так здорово!

Насколько радостно, накатавшись, приезжать домой когда там уже приготовили ужин. Как круто, когда есть кому натопить баню и развести огонь в камине! Как чудесно вечером засесть играть в настольные игры или просто смотреть кино. И вообще, очень как-то уютно ощущать присутствие еще людей в доме-ну, при условии наличия нужной площади, конечно же. В общем, кто бы что ни говорил, а большая семья-это очень здорово, и вообще группа людей, объединенных одной фамилией-это сила!

За время отдыха я, кажется, умудрилась совсем одичать: не пользовалась ни телефоном, ни интернетом. Благодаря любимому, не садилась за руль и не пользовалась деньгами. Спала сколько влезет. Слушала тишину. Пожалуй, отсутствие шума-как городского, так и информационного- и есть для меня настоящий отдых (прямо пора в тюлени записываться, ей богу).

В любом случае, это было то, что нужно, и, спасибо моему любимому, что мечта о зимней сказке стала реальностью, а то я уж успела позабыть, за что люди любят зиму!
So, the New Year holidays have come to an end, and weekdays to the beginning.

We spent them in Finland, among the snows, Christmas trees and silence, which happens only far, far outside the city. And, it seems, the country is the closest, and I've been there many times, but oh how many impressions.

Starting around the end of November, we almost began to count the days until departure, and with the approach of the treasured December 31st, desire became stronger and stronger.

Cluttered December, gifts, some unrealistic number of workshops held, a couple of fairs ... I wanted peace!

And finally, having completed all the work, we went on vacation.
I can’t say that the rest was active, because there was a place to sleep for 10 hours a day, but you can hardly call it monotonous.

It is difficult to find, perhaps, in St. Petersburg a person who has never traveled to Imatra, Lappeenranta or Helsinki, but it turns out that in the country of 1000 lakes there are not only 1000 lakes, but also a large number of small cozy towns, one more attractive than the other.

We lived in the area of ​​the glorious city of Hämenlinna, or rather, in a snowy forest 30 kilometers from it. The owner of our cottage turned out to be a kind wizard, this wonderful uncle managed to foresee all the little things that a family who came to stay would need. Until the end of the holidays, we continued to find in the house either a box with children's toys, then pastry sprinkles, on baking paper, not to mention the beautiful Christmas tree that was waiting for us in the living room.

In Hämenlinna itself there is a fortress, as in any self-respecting Finnish city, where we managed to pay a visit to the prison museum - it is very interestingly arranged and even nice, if you can say so about the prison museum.

We visited the textile museum in the city of Forsa, although it received the title of the best museum last year (either Finland, or the city of Forsy, we did not understand), it did not impress us very much, and it was a little sad that it was textile. the factory that has existed here for a long time is now closed.

When you are in Lahti, you should definitely call in the ski museum, it is located in the steep center where you can enjoy cross-country skiing and watch the ski jumping training. And as soon as they do it? ...

The museum there is beautiful, with an interactive unit, you can make a virtual ski jump, shoot with a gun or pistol and feel like a biathlete, drive virtual skiing.

There are a lot of ski resorts in this country, of course, we visited Swedsen and Messilä. Both are quite deserted, the slope is excellent (that is, long and gently sloping, to my beginner's taste), but more experienced skiers have room to take a walk. Lifts today, of course, are expensive, as, indeed, is everything else.

During the holidays, we met with old friends, Anna Maria and Jonas, who would have thought, we’ve been friends since 2008, seeing each other a couple of times a year, or even once a couple of years, and we always find something to chat about in an explosive mixture of English, Russian and finnish!

This trip was also special for me because my beloved and I spent a whole week with his family, mom, dad and brother. I don’t remember when I last went somewhere with my parents, it seems, about 15 years ago, and here I’m completely immersed! Who would have thought it was so cool!

How joyful it was to roll home to come home when dinner was already prepared there. How cool it is when there is someone to heat the bath and start a fire in the fireplace! How wonderful it is to sit down in the evening playing board games or just watching a movie. And in general, it’s very somehow comfortable to feel the presence of more people in the house, well, provided that you have the right area, of course. In general, whoever says anything, but a big family is very cool, and in general a group of people united by one last name is power!

During the rest, I seem to have managed to run wild completely: I did not use either the phone or the Internet. Thanks to her beloved, she did not drive and did not use money. Slept as much as you like. Listened to silence. Perhaps the lack of noise, both urban and informational, is a real rest for me (right now it's time to record in seals, I swear).

In any case, this was what was needed, and, thanks to my beloved, that the dream of a winter fairy tale became a reality, otherwise I had already forgotten why people love winter!
У записи 10 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ольга Горюнова

Понравилось следующим людям