"Голубой, голубой, не хотим играть с тобой"
Статья 136 УК РФ, часть 1: "Дискриминация, то есть нарушение прав, свобод и законных интересов человека и гражданина в зависимости от его пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям или каким-либо социальным группам, наказывается штрафом в размере до двухсот тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до восемнадцати месяцев, либо обязательными работами на срок до ста восьмидесяти часов, либо исправительными работами на срок до одного года, либо лишением свободы на срок до двух лет."
"Ежик в тумане": "Интересно, как там лошадь, в тумане?"
Статья 125 УК РФ: "Заведомое оставление без помощи лица, находящегося в опасном для жизни или здоровья состоянии и лишенного возможности принять меры к самосохранению по малолетству, старости, болезни или вследствие своей беспомощности, в случаях, если виновный имел возможность оказать помощь этому лицу и был обязан иметь о нем заботу либо сам поставил его в опасное для жизни или здоровья состояние, - наказывается штрафом в размере до восьмидесяти тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до шести месяцев, либо обязательными работами на срок от ста двадцати до ста восьмидесяти часов, либо исправительными работами на срок до одного года, либо арестом на срок до трех месяцев, либо лишением свободы на срок до одного года."
"Винни-Пух": "И входит, и выходит!"
Статья 132 УК РФ, часть 1: "Мужеложство, лесбиянство или иные действия сексуального характера с применением насилия или с угрозой его применения к потерпевшему (потерпевшей) или к другим лицам либо с использованием беспомощного состояния потерпевшего (потерпевшей) наказываются лишением свободы на срок от трех до шести лет."
"Как львенок и черепаха пели песню": "А теперь покатай меня, большая черепаха!"
Статья 127.2 УК РФ: "Использование труда человека, в отношении которого осуществляются полномочия, присущие праву собственности, в случае, если лицо по не зависящим от него причинам не может отказаться от выполнения работ (услуг), - наказывается лишением свободы на срок до пяти лет."
"Летучий корабль": "Я тебе лестницу, ты мне — корону."
Статья 159 УК РФ, часть 1: "Мошенничество, то есть хищение чужого имущества или приобретение права на чужое имущество путем обмана или злоупотребления доверием, - наказывается штрафом в размере до ста двадцати тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до одного года, либо обязательными работами на срок до ста восьмидесяти часов, либо исправительными работами на срок от шести месяцев до одного года, либо арестом на срок от двух до четырех месяцев, либо лишением свободы на срок до двух лет."
"Карлсон, который живет на крыше": "Отдай плюшку!"
Статья 163 УК РФ, часть 1: "Вымогательство, то есть требование передачи чужого имущества или права на имущество или совершения других действий имущественного характера под угрозой применения насилия либо уничтожения или повреждения чужого имущества, а равно под угрозой распространения сведений, позорящих потерпевшего или его близких, либо иных сведений, которые могут причинить существенный вред правам или законным интересам потерпевшего или его близких, - наказывается ограничением свободы на срок до трех лет, либо арестом на срок до шести месяцев, либо лишением свободы на срок до четырех лет со штрафом в размере до восьмидесяти тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до шести месяцев либо без такового."
"Карлсон, который живет на крыше": "О, я самый больной в мире человек... Что ты стоишь, ты же обещался мне быть родной матерью!"
Статья 124 УК РФ: "Неоказание помощи больному без уважительных причин лицом, обязанным ее оказывать в соответствии с законом или со специальным правилом, если это повлекло по неосторожности причинение средней тяжести вреда здоровью больного, наказывается штрафом в размере до сорока тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до трех месяцев, либо исправительными работами на срок до одного года, либо арестом на срок от двух до четырех месяцев."
"Карлсон, который живет на крыше": "Пустяки, дело-то житейское!"
Статья 121 УК РФ: "Заражение другого лица венерической болезнью лицом, знавшим о наличии у него этой болезни, наказывается штрафом в размере до двухсот тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до восемнадцати месяцев, либо исправительными работами на срок от одного года до двух лет, либо арестом на срок от трех до шести месяцев."
"Бобик в гостях у Барбоса": "А где дедушка-то спит? — Да вон там в коридоре. На коврике. А если не слушается, так я его веником!"
Статья 117 УК РФ, часть 2, пункт Г: "Причинение физических или психических страданий путем систематического нанесения побоев либо иными насильственными действиями в отношении заведомо несовершеннолетнего или лица, заведомо для виновного находящегося в беспомощном состоянии либо в материальной или иной зависимости от виновного, а равно лица, похищенного либо захваченного в качестве заложника; если это не повлекло последствий, указанных в статьях 111 и 112 настоящего Кодекса, наказывается лишением свободы на срок от трех до семи лет."
"Кошкин дом": "Вот и рухнул кошкин дом. Погорел со всем добром"
Статья 219 УК РФ: "Нарушение правил пожарной безопасности"
"Приключения домовенка": "Ой, прямо дяденьке на голову... — Ничего! Отряхнется — дальше пойдет!"
Статья 213 УК РФ: "Хулиганство"
"Приключения Буратино": "Несите ваши денежки, иначе быть беде!"
Статья 290 УК РФ, часть 1: "Получение должностным лицом лично или через посредника взятки в виде денег, ценных бумаг, иного имущества или выгод имущественного характера за действия (бездействие) в пользу взяткодателя или представляемых им лиц, если такие действия (бездействие) входят в служебные полномочия должностного лица либо оно в силу должностного положения может способствовать таким действиям (бездействию), а равно за общее покровительство или попустительство по службе - наказывается штрафом в размере от ста тысяч до пятисот тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период от одного года до трех лет либо лишением свободы на срок до пяти лет с лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок до трех лет."
"Падал прошлогодний снег": "Какой хороший половичок!.. Был..."
Статья 168 УК РФ: "Уничтожение или повреждение чужого имущества в крупном размере, совершенные путем неосторожного обращения с огнем или иными источниками повышенной опасности, наказываются штрафом в размере до ста двадцати тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до одного года, либо исправительными работами на срок от одного года до двух лет, либо ограничением свободы на срок до трех лет, либо лишением свободы на срок до одного года."
"Приключения Мюнхгаузена": "Будет, будет... Шашлык из тебя будет!!"
Статья 119 УК РФ, часть 1: "Угроза убийством или причинением тяжкого вреда здоровью, если имелись основания опасаться осуществления этой угрозы, - наказывается обязательными работами на срок от ста восьмидесяти до двухсот сорока часов, либо ограничением свободы на срок до двух лет, либо арестом на срок от четырех до шести месяцев, либо лишением свободы на срок до двух лет."
"Маугли": "Ступай прочь, паленая кошка!"
Статья 245 УК РФ, часть 2: "Жестокое обращение с животными, совершенное группой лиц, группой лиц по предварительному сговору или организованной группой, повлекшее их гибель или увечье, если это деяние совершено из хулиганских побуждений, или из корыстных побуждений, или с применением садистских методов, или в присутствии малолетних, - наказывается штрафом в размере от ста тысяч до трехсот тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период от одного года до двух лет, либо обязательными работами на срок от ста восьмидесяти до двухсот сорока часов, либо лишением свободы на срок до двух лет."
"Приключения капитана Врунгеля": "Мы бандито — гангстерито"
Статья 209 УК РФ, часть 1: "Создание устойчивой вооруженной группы (банды) в целях нападения на граждан или организации, а равно руководство такой группой (бандой) - наказываются лишением свободы на срок от десяти до пятнадцати лет со штрафом в размере до одного миллиона рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до пяти лет либо без такового."
"Трое из Простоквашино": "Уррра! Заррработало!"
Статья 273 УК РФ, часть 1: "Создание программ для ЭВМ или внесение изменений в существующие программы, заведомо приводящих к несанкционированному уничтожению, блокированию, модификации либо копированию информации, нарушению работы ЭВМ, системы ЭВМ или их сети, а равно использование либо распространение таких программ или машинных носителей с такими программами - наказываются лишением свободы на срок до трех лет со штрафом в размере до двухсот тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до восемнадцати месяцев."
"Горшочек каши": "Горшочек, вари!"
Статья 228.1 УК РФ: "Незаконные производство, сбыт или пересылка наркотических средств, психотропных веществ или их аналогов - наказываются лишением свободы на срок от четырех до восьми лет."
Статья 136 УК РФ, часть 1: "Дискриминация, то есть нарушение прав, свобод и законных интересов человека и гражданина в зависимости от его пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям или каким-либо социальным группам, наказывается штрафом в размере до двухсот тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до восемнадцати месяцев, либо обязательными работами на срок до ста восьмидесяти часов, либо исправительными работами на срок до одного года, либо лишением свободы на срок до двух лет."
"Ежик в тумане": "Интересно, как там лошадь, в тумане?"
Статья 125 УК РФ: "Заведомое оставление без помощи лица, находящегося в опасном для жизни или здоровья состоянии и лишенного возможности принять меры к самосохранению по малолетству, старости, болезни или вследствие своей беспомощности, в случаях, если виновный имел возможность оказать помощь этому лицу и был обязан иметь о нем заботу либо сам поставил его в опасное для жизни или здоровья состояние, - наказывается штрафом в размере до восьмидесяти тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до шести месяцев, либо обязательными работами на срок от ста двадцати до ста восьмидесяти часов, либо исправительными работами на срок до одного года, либо арестом на срок до трех месяцев, либо лишением свободы на срок до одного года."
"Винни-Пух": "И входит, и выходит!"
Статья 132 УК РФ, часть 1: "Мужеложство, лесбиянство или иные действия сексуального характера с применением насилия или с угрозой его применения к потерпевшему (потерпевшей) или к другим лицам либо с использованием беспомощного состояния потерпевшего (потерпевшей) наказываются лишением свободы на срок от трех до шести лет."
"Как львенок и черепаха пели песню": "А теперь покатай меня, большая черепаха!"
Статья 127.2 УК РФ: "Использование труда человека, в отношении которого осуществляются полномочия, присущие праву собственности, в случае, если лицо по не зависящим от него причинам не может отказаться от выполнения работ (услуг), - наказывается лишением свободы на срок до пяти лет."
"Летучий корабль": "Я тебе лестницу, ты мне — корону."
Статья 159 УК РФ, часть 1: "Мошенничество, то есть хищение чужого имущества или приобретение права на чужое имущество путем обмана или злоупотребления доверием, - наказывается штрафом в размере до ста двадцати тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до одного года, либо обязательными работами на срок до ста восьмидесяти часов, либо исправительными работами на срок от шести месяцев до одного года, либо арестом на срок от двух до четырех месяцев, либо лишением свободы на срок до двух лет."
"Карлсон, который живет на крыше": "Отдай плюшку!"
Статья 163 УК РФ, часть 1: "Вымогательство, то есть требование передачи чужого имущества или права на имущество или совершения других действий имущественного характера под угрозой применения насилия либо уничтожения или повреждения чужого имущества, а равно под угрозой распространения сведений, позорящих потерпевшего или его близких, либо иных сведений, которые могут причинить существенный вред правам или законным интересам потерпевшего или его близких, - наказывается ограничением свободы на срок до трех лет, либо арестом на срок до шести месяцев, либо лишением свободы на срок до четырех лет со штрафом в размере до восьмидесяти тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до шести месяцев либо без такового."
"Карлсон, который живет на крыше": "О, я самый больной в мире человек... Что ты стоишь, ты же обещался мне быть родной матерью!"
Статья 124 УК РФ: "Неоказание помощи больному без уважительных причин лицом, обязанным ее оказывать в соответствии с законом или со специальным правилом, если это повлекло по неосторожности причинение средней тяжести вреда здоровью больного, наказывается штрафом в размере до сорока тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до трех месяцев, либо исправительными работами на срок до одного года, либо арестом на срок от двух до четырех месяцев."
"Карлсон, который живет на крыше": "Пустяки, дело-то житейское!"
Статья 121 УК РФ: "Заражение другого лица венерической болезнью лицом, знавшим о наличии у него этой болезни, наказывается штрафом в размере до двухсот тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до восемнадцати месяцев, либо исправительными работами на срок от одного года до двух лет, либо арестом на срок от трех до шести месяцев."
"Бобик в гостях у Барбоса": "А где дедушка-то спит? — Да вон там в коридоре. На коврике. А если не слушается, так я его веником!"
Статья 117 УК РФ, часть 2, пункт Г: "Причинение физических или психических страданий путем систематического нанесения побоев либо иными насильственными действиями в отношении заведомо несовершеннолетнего или лица, заведомо для виновного находящегося в беспомощном состоянии либо в материальной или иной зависимости от виновного, а равно лица, похищенного либо захваченного в качестве заложника; если это не повлекло последствий, указанных в статьях 111 и 112 настоящего Кодекса, наказывается лишением свободы на срок от трех до семи лет."
"Кошкин дом": "Вот и рухнул кошкин дом. Погорел со всем добром"
Статья 219 УК РФ: "Нарушение правил пожарной безопасности"
"Приключения домовенка": "Ой, прямо дяденьке на голову... — Ничего! Отряхнется — дальше пойдет!"
Статья 213 УК РФ: "Хулиганство"
"Приключения Буратино": "Несите ваши денежки, иначе быть беде!"
Статья 290 УК РФ, часть 1: "Получение должностным лицом лично или через посредника взятки в виде денег, ценных бумаг, иного имущества или выгод имущественного характера за действия (бездействие) в пользу взяткодателя или представляемых им лиц, если такие действия (бездействие) входят в служебные полномочия должностного лица либо оно в силу должностного положения может способствовать таким действиям (бездействию), а равно за общее покровительство или попустительство по службе - наказывается штрафом в размере от ста тысяч до пятисот тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период от одного года до трех лет либо лишением свободы на срок до пяти лет с лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок до трех лет."
"Падал прошлогодний снег": "Какой хороший половичок!.. Был..."
Статья 168 УК РФ: "Уничтожение или повреждение чужого имущества в крупном размере, совершенные путем неосторожного обращения с огнем или иными источниками повышенной опасности, наказываются штрафом в размере до ста двадцати тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до одного года, либо исправительными работами на срок от одного года до двух лет, либо ограничением свободы на срок до трех лет, либо лишением свободы на срок до одного года."
"Приключения Мюнхгаузена": "Будет, будет... Шашлык из тебя будет!!"
Статья 119 УК РФ, часть 1: "Угроза убийством или причинением тяжкого вреда здоровью, если имелись основания опасаться осуществления этой угрозы, - наказывается обязательными работами на срок от ста восьмидесяти до двухсот сорока часов, либо ограничением свободы на срок до двух лет, либо арестом на срок от четырех до шести месяцев, либо лишением свободы на срок до двух лет."
"Маугли": "Ступай прочь, паленая кошка!"
Статья 245 УК РФ, часть 2: "Жестокое обращение с животными, совершенное группой лиц, группой лиц по предварительному сговору или организованной группой, повлекшее их гибель или увечье, если это деяние совершено из хулиганских побуждений, или из корыстных побуждений, или с применением садистских методов, или в присутствии малолетних, - наказывается штрафом в размере от ста тысяч до трехсот тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период от одного года до двух лет, либо обязательными работами на срок от ста восьмидесяти до двухсот сорока часов, либо лишением свободы на срок до двух лет."
"Приключения капитана Врунгеля": "Мы бандито — гангстерито"
Статья 209 УК РФ, часть 1: "Создание устойчивой вооруженной группы (банды) в целях нападения на граждан или организации, а равно руководство такой группой (бандой) - наказываются лишением свободы на срок от десяти до пятнадцати лет со штрафом в размере до одного миллиона рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до пяти лет либо без такового."
"Трое из Простоквашино": "Уррра! Заррработало!"
Статья 273 УК РФ, часть 1: "Создание программ для ЭВМ или внесение изменений в существующие программы, заведомо приводящих к несанкционированному уничтожению, блокированию, модификации либо копированию информации, нарушению работы ЭВМ, системы ЭВМ или их сети, а равно использование либо распространение таких программ или машинных носителей с такими программами - наказываются лишением свободы на срок до трех лет со штрафом в размере до двухсот тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до восемнадцати месяцев."
"Горшочек каши": "Горшочек, вари!"
Статья 228.1 УК РФ: "Незаконные производство, сбыт или пересылка наркотических средств, психотропных веществ или их аналогов - наказываются лишением свободы на срок от четырех до восьми лет."
"Blue, blue, do not want to play with you"
Article 136 of the Criminal Code, part 1: “Discrimination, that is, a violation of the rights, freedoms and legitimate interests of a person and a citizen depending on his sex, race, nationality, language, origin, property and official position, place of residence, attitude to religion, beliefs , belonging to public associations or any social groups, shall be punishable by a fine in the amount of up to two hundred thousand rubles or in the amount of the wage or other income of the convicted person for a period of up to eighteen months, or by compulsory labor for up to eighty hours, either with correctional labor for up to one year, or with imprisonment for up to two years. "
"Hedgehog in the fog": "I wonder how the horse is in the fog?"
Article 125 of the Criminal Code of the Russian Federation: “Knowingly leaving without help a person who is in a condition that is in danger to life or health and deprived of the opportunity to take measures for self-preservation for infancy, old age, illness or because of his helplessness, in cases where the perpetrator was able to provide assistance to this person and was obliged to take care of him or put him in danger to life or health, - shall be punishable by a fine in the amount of up to eighty thousand rubles or in the amount of the convict's salary or other income for a period of up to six months eggs, either by compulsory labor for a term of one hundred twenty to one hundred eighty hours, or by corrective labor for a term of up to one year, or by arrest for a term of up to three months, or by imprisonment for a term of up to one year. "
"Winnie the Pooh": "And he goes in and out!"
Article 132 of the Criminal Code of the Russian Federation, part 1: “Sodomy, lesbianism or other sexual acts with violence or with the threat of its use against the victim (victim) or to other persons or using the helpless state of the victim (victim) shall be punishable by deprivation of liberty for a term of three to three until six years old. "
"How a lion cub and a turtle sang a song": "And now roll me, big turtle!"
Article 127.2 of the Criminal Code of the Russian Federation: "The use of human labor, in respect of which the powers inherent in the right of ownership are exercised, if a person cannot, due to reasons beyond his control, refuse to perform work (services), shall be punishable by deprivation of liberty for a term of up to five years . "
"Flying ship": "I am your ladder, you are my crown."
Article 159 of the Criminal Code, part 1: “Fraud, that is, theft of another’s property or acquisition of the right to another’s property through fraud or breach of trust, is punishable by a fine in the amount of up to one hundred and twenty thousand rubles or in the amount of the convict’s salary or other income for the period up to one year, either by compulsory labor for a term of up to one hundred eighty hours, or by corrective labor for a term of from six months to one year, or by arrest for a term of from two to four months, or by imprisonment for a term of up to two years. "
"Carlson, who lives on the roof": "Give the bun!"
Article 163 of the Criminal Code of the Russian Federation, part 1: “Extortion, that is, the requirement to transfer someone else’s property or the right to property or to carry out other actions of a property nature under the threat of violence or the destruction or damage of another’s property, as well as under the threat of disseminating information that dishonors the victim or his relatives , or other information that could cause substantial harm to the rights or legitimate interests of the victim or his relatives, - shall be punishable by restraint of liberty for a term of up to three years, or arrest for a term of up to six months, or imprisonment for up to four years with a fine in the amount of up to eighty thousand rubles or in the amount of wages or other income of the convicted person for a period of up to six months or without it. "
"Carlson, who lives on the roof": "Oh, I am the sickest person in the world ... What are you standing, you promised me to be a mother!"
Article 124 of the Criminal Code of the Russian Federation: "Failure to provide assistance to a patient without good reason by a person obligated to provide it in accordance with the law or with a special rule, if this entails, by negligence, causing moderate damage to the health of the patient, shall be punishable by a fine in the amount of up to forty thousand rubles or in the amount of wages "of the convict’s fee or other income for a period of up to three months, either by correctional labor for a term of up to one year, or by arrest for a term of two to four months."
"Carlson, who lives on the roof": "Nonsense, it's a matter of life!"
Article 121 of the Criminal Code of the Russian Federation: “Infecting another person with a venereal disease by a person who knew he had this disease is punishable by a fine of up to two hundred thousand rubles or in the amount of wages or other income of the convicted person for a period of up to eighteen months, or by corrective labor for a term of one year to two years, or by arrest for a term of three to six months. "
“Bobik visiting Barbos”: “And where does grandfather sleep?” “Yes, over there in the corridor. On the rug. And if you don’t listen, then I’m his broom!”
Article 117 of the Criminal Code, part 2, paragraph D: “Causing physical or mental suffering through systematic beating
Article 136 of the Criminal Code, part 1: “Discrimination, that is, a violation of the rights, freedoms and legitimate interests of a person and a citizen depending on his sex, race, nationality, language, origin, property and official position, place of residence, attitude to religion, beliefs , belonging to public associations or any social groups, shall be punishable by a fine in the amount of up to two hundred thousand rubles or in the amount of the wage or other income of the convicted person for a period of up to eighteen months, or by compulsory labor for up to eighty hours, either with correctional labor for up to one year, or with imprisonment for up to two years. "
"Hedgehog in the fog": "I wonder how the horse is in the fog?"
Article 125 of the Criminal Code of the Russian Federation: “Knowingly leaving without help a person who is in a condition that is in danger to life or health and deprived of the opportunity to take measures for self-preservation for infancy, old age, illness or because of his helplessness, in cases where the perpetrator was able to provide assistance to this person and was obliged to take care of him or put him in danger to life or health, - shall be punishable by a fine in the amount of up to eighty thousand rubles or in the amount of the convict's salary or other income for a period of up to six months eggs, either by compulsory labor for a term of one hundred twenty to one hundred eighty hours, or by corrective labor for a term of up to one year, or by arrest for a term of up to three months, or by imprisonment for a term of up to one year. "
"Winnie the Pooh": "And he goes in and out!"
Article 132 of the Criminal Code of the Russian Federation, part 1: “Sodomy, lesbianism or other sexual acts with violence or with the threat of its use against the victim (victim) or to other persons or using the helpless state of the victim (victim) shall be punishable by deprivation of liberty for a term of three to three until six years old. "
"How a lion cub and a turtle sang a song": "And now roll me, big turtle!"
Article 127.2 of the Criminal Code of the Russian Federation: "The use of human labor, in respect of which the powers inherent in the right of ownership are exercised, if a person cannot, due to reasons beyond his control, refuse to perform work (services), shall be punishable by deprivation of liberty for a term of up to five years . "
"Flying ship": "I am your ladder, you are my crown."
Article 159 of the Criminal Code, part 1: “Fraud, that is, theft of another’s property or acquisition of the right to another’s property through fraud or breach of trust, is punishable by a fine in the amount of up to one hundred and twenty thousand rubles or in the amount of the convict’s salary or other income for the period up to one year, either by compulsory labor for a term of up to one hundred eighty hours, or by corrective labor for a term of from six months to one year, or by arrest for a term of from two to four months, or by imprisonment for a term of up to two years. "
"Carlson, who lives on the roof": "Give the bun!"
Article 163 of the Criminal Code of the Russian Federation, part 1: “Extortion, that is, the requirement to transfer someone else’s property or the right to property or to carry out other actions of a property nature under the threat of violence or the destruction or damage of another’s property, as well as under the threat of disseminating information that dishonors the victim or his relatives , or other information that could cause substantial harm to the rights or legitimate interests of the victim or his relatives, - shall be punishable by restraint of liberty for a term of up to three years, or arrest for a term of up to six months, or imprisonment for up to four years with a fine in the amount of up to eighty thousand rubles or in the amount of wages or other income of the convicted person for a period of up to six months or without it. "
"Carlson, who lives on the roof": "Oh, I am the sickest person in the world ... What are you standing, you promised me to be a mother!"
Article 124 of the Criminal Code of the Russian Federation: "Failure to provide assistance to a patient without good reason by a person obligated to provide it in accordance with the law or with a special rule, if this entails, by negligence, causing moderate damage to the health of the patient, shall be punishable by a fine in the amount of up to forty thousand rubles or in the amount of wages "of the convict’s fee or other income for a period of up to three months, either by correctional labor for a term of up to one year, or by arrest for a term of two to four months."
"Carlson, who lives on the roof": "Nonsense, it's a matter of life!"
Article 121 of the Criminal Code of the Russian Federation: “Infecting another person with a venereal disease by a person who knew he had this disease is punishable by a fine of up to two hundred thousand rubles or in the amount of wages or other income of the convicted person for a period of up to eighteen months, or by corrective labor for a term of one year to two years, or by arrest for a term of three to six months. "
“Bobik visiting Barbos”: “And where does grandfather sleep?” “Yes, over there in the corridor. On the rug. And if you don’t listen, then I’m his broom!”
Article 117 of the Criminal Code, part 2, paragraph D: “Causing physical or mental suffering through systematic beating
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Сергей Колесник