Знаете этимологию слова "чао"? Оно происходит из венецианского...

Знаете этимологию слова "чао"?

Оно происходит из венецианского языка. Это была такая утончённая форма венецианской вежливости, звучавшая "Счао су" и означавшая "Я ваш раб". Впоследствии "су" (ваш) отвалилось, а само слово стали произносить попроще.

Венецианское "счао" - это сильно упрощённое "склаво". Это слово имело два значения - "раб" и "славянин". Собственно, венецианские рабы по большей части и были славянами с далматинского побережья.

Другими словами, когда вы говорите "чао", вы сообщаете: "Я раб/рабыня". Или "Я славянин/славянка". Можете выбрать значение по своему вкусу.
Do you know the etymology of the word "ciao"?
 
It comes from the Venetian language. It was such a sophisticated form of Venetian politeness, sounded "Schao su" and meant "I am your slave." Subsequently, “su” (yours) fell off, and the word itself began to be said more simply.
 
The Venetian "schao" is a greatly simplified "clav". This word had two meanings - "slave" and "Slav." Actually, the Venetian slaves for the most part were Slavs from the Dalmatian coast.
 
In other words, when you say “ciao,” you say, “I am a slave / slave.” Or "I'm Slav / Slav." You can choose a value to your liking.
У записи 43 лайков,
1 репостов,
699 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Алексей Терещенко

Понравилось следующим людям