ШЕСТОЕ ЧУВСТВО
Прекрасно в нас влюбленное вино
И добрый хлеб, что в печь для нас садится,
И женщина, которою дано,
Сперва измучившись, нам насладиться.
Но что нам делать с розовой зарей
Над холодеющими небесами,
Где тишина и неземной покой,
Что делать нам с бессмертными стихами?
Ни съесть, ни выпить, ни поцеловать.
Мгновение бежит неудержимо,
И мы ломаем руки, но опять
Осуждены идти всё мимо, мимо.
Как мальчик, игры позабыв свои,
Следит порой за девичьим купаньем
И, ничего не зная о любви,
Все ж мучится таинственным желаньем;
Как некогда в разросшихся хвощах
Ревела от сознания бессилья
Тварь скользкая, почуя на плечах
Еще не появившиеся крылья;
Так век за веком - скоро ли, Господь? -
Под скальпелем природы и искусства
Кричит наш дух, изнемогает плоть,
Рождая орган для шестого чувства.
|Н.В. Гумилёв|
Прекрасно в нас влюбленное вино
И добрый хлеб, что в печь для нас садится,
И женщина, которою дано,
Сперва измучившись, нам насладиться.
Но что нам делать с розовой зарей
Над холодеющими небесами,
Где тишина и неземной покой,
Что делать нам с бессмертными стихами?
Ни съесть, ни выпить, ни поцеловать.
Мгновение бежит неудержимо,
И мы ломаем руки, но опять
Осуждены идти всё мимо, мимо.
Как мальчик, игры позабыв свои,
Следит порой за девичьим купаньем
И, ничего не зная о любви,
Все ж мучится таинственным желаньем;
Как некогда в разросшихся хвощах
Ревела от сознания бессилья
Тварь скользкая, почуя на плечах
Еще не появившиеся крылья;
Так век за веком - скоро ли, Господь? -
Под скальпелем природы и искусства
Кричит наш дух, изнемогает плоть,
Рождая орган для шестого чувства.
|Н.В. Гумилёв|
SIXTH SENSE
Fine in love with us wine
And the good bread that sits in the oven for us,
And the woman by whom she was given
After exhausting ourselves, we enjoy.
But what do we do with the pink dawn
Over the chilling skies
Where silence and unearthly peace
What do we do with immortal verses?
Neither eat, nor drink, nor kiss.
The moment runs uncontrollably
And we break our hands, but again
Condemned to go all by, by.
Like a boy, forgetting his games,
Watches the girlish bath sometimes
And knowing nothing of love
All is tormented by mysterious desire;
Like once in overgrown horsetails
Roared from a consciousness of impotence
The creature is slippery, resting on its shoulders
Not yet appeared wings;
So century after century - is it soon, Lord? -
Under the scalpel of nature and art
Our spirit screams, the flesh exhausts
By giving birth to an organ for the sixth sense.
| N.V. Gumilyov |
Fine in love with us wine
And the good bread that sits in the oven for us,
And the woman by whom she was given
After exhausting ourselves, we enjoy.
But what do we do with the pink dawn
Over the chilling skies
Where silence and unearthly peace
What do we do with immortal verses?
Neither eat, nor drink, nor kiss.
The moment runs uncontrollably
And we break our hands, but again
Condemned to go all by, by.
Like a boy, forgetting his games,
Watches the girlish bath sometimes
And knowing nothing of love
All is tormented by mysterious desire;
Like once in overgrown horsetails
Roared from a consciousness of impotence
The creature is slippery, resting on its shoulders
Not yet appeared wings;
So century after century - is it soon, Lord? -
Under the scalpel of nature and art
Our spirit screams, the flesh exhausts
By giving birth to an organ for the sixth sense.
| N.V. Gumilyov |
У записи 6 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Полина Антоневич