???? а мужики-то и не знали, что в...

???? а мужики-то и не знали, что в караоке пели о наркоте...

как правильно заметили, есть ещё Мария и Хуана - Сплина, Лошадка -Борзова, Бриллиантовые дороги - Наутилуса и т.п.

А это совсем перл:

Рюрикдурик
21.09.2018 в 13:42
https://lenta.ru/comments/news/2018/09/21/plushki_stynut/#rc_comment=WzEyNiwzOTkwMjczNiwiaHR0cHM6Ly9sZW50YS5ydS9uZXdzLzIwMTgvMDkvMjEvcGx1c2hraV9zdHludXQvIl0%3D

>В лесу родилась >елочка,
>В лесу она росла,
>Зимой и летом >стройная,
>Зеленая была.

"Елками" называют крупные кусты конопли.

>Метель ей пела >песенку:
>«Спи, елочка, бай->бай!»
>Мороз снежком >укутывал:
>«Смотри, не замерзай!»

Под "снежком" здесь, разумеется, подразумевается кокаин. Которым пытаются взбодриться и сбить какой то сонный отходняк.

>Трусишка зайка >серенький
>Под елочкой скакал.
>Порою волк, >сердитый волк
>Рысцою пробегал.

Ну тут все понятно. Как опасно зайчикам-наркоманчикам ходить на делянку на которую порой заезжают патрули. Ну кого у нас ещё волками называют?

>Чу! Снег по лесу >частому
>Под полозом скрипит,
>Лошадка мохноногая
>Торопится, бежит.

"Снег под полозом" - ну ясно же что кокс под лезвием. Про лошадка ещё Борзов пел.

>Везет лошадка >дровенки,
>А в дровнях старичок,
>Срубил он нашу >елочку
>Под самый корешок.

Успешное возвращение с делянки

>Теперь она, нарядная,
>Hа праздник к нам >пришла
>И много, много >радости
>Детишкам принесла!

Ну а здесь и так все прямым текстом написано.

У Кобзона будем скрытый смысл в песнях искать?

https://lenta.ru/news/2018/09/21/plushki_stynut/
???? and the men didn’t know that in karaoke they sang about drugs ...

as correctly noted, there is also Maria and Juan - Splin, Horse-Borzova, Diamond Roads - Nautilus, etc.

And this is quite a pearl:

Rurikurik
09/21/2018 at 13:42
https://lenta.ru/comments/news/2018/09/21/plushki_stynut/#rc_comment=WzEyNiwzOTkwMjczNiwiaHR0cHM6Ly9sZW50YS5ydS9uZXdzLzIwMXq1xd2cd1

> Born in the forest> Christmas tree,
> In the forest she grew
> Winter and summer> slim,
> It was green.
 
"Fir-trees" are called large hemp bushes.
 
> Snowstorm sang to her> a song:
> "Sleep, Christmas tree, buy-> buy!"
> Frost with snow> wrapped up:
> "Look, don't freeze!"
 
By "snow" here, of course, is meant cocaine. Who are trying to cheer up and bring down some sort of sleepy otodnyak.
 
> Cowboy hare> gray
> I rode under the Christmas tree.
> Sometimes a wolf,> angry wolf
> Rysstoy ran.
 
Well, everything is clear. How dangerous it is for bunny drug addicts to go to a plot on which patrols sometimes call. Well, who else do we call wolves?
 
> Chew! Snow through the forest> frequent
> Creaks under a snake,
> Horse leggy
> In a hurry, running.
 
“Snow under the runner” - well, it’s clear that coke is under the blade. About the horse, Borzov still sang.
 
> Lucky horse> logs,
> And in the woods an old man,
> He cut down our> Christmas tree
> Under the very spine.
 
Successful return from the plot
 
> Now she, smartly dressed,
> On holiday to us> came
> And many, many> joys
> Brought to the kids!
 
Well, here everything is written in plain text.
 
Will Kobzon have a hidden meaning in the songs to look for?

https://lenta.ru/news/2018/09/21/plushki_stynut/
У записи 1 лайков,
0 репостов,
211 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Андрей Койвистолайнен

Понравилось следующим людям