Скажи мне, детство, Разве не вчера Гуляла я в пальтишке до колена? А нынче дети нашего двора Меня зовут с почтеньем «мама Лены». И я иду, храня серьезный вид, С внушительною папкою под мышкой, А детство рядом быстро семенит, Похрустывая крепкой кочерыжкой.
Юлия Друнина. На печаль я наложила вето.
Юлия Друнина. На печаль я наложила вето.
Tell me, childhood, Didn’t yesterday I walked in a coat up to the knee? And now the children of our yard. My name is with respect the "mother of Lena." And I go, keeping a serious look, With an impressive folder under my arm, And childhood nearby quickly minces, Crunching with a strong stump.
Julia Drunina. I vetoed sadness.
Julia Drunina. I vetoed sadness.
У записи 15 лайков,
2 репостов,
251 просмотров.
2 репостов,
251 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Александра Борисова