Я знаю, где их похоронят. На том месте,...

Я знаю, где их похоронят. На том месте, где мы стоим с группами на траве и рассказываем о наших героях, наших солдатах, погибших, защищая Страну до последнего вздоха.
С каждым сообщением о погибшем солдате – я мысленно отступаю еще на метр по той траве, потому, что нельзя там больше стоять – там теперь будет могила.
Я не знаю, хватит ли там места, или придется добавлять еще площадку на Горе Герцель?
Я не знаю, хватит ли у меня сил прийти туда снова и рассказывать о них.
Я знаю наверняка – эти мальчики, такие молодые и смелые, наши герои, - они заслоняют нас собой. К сожалению, террор понимает только силу.
Но, Господи, пусть больше не надо будет рыть могилы, пусть будет чистая и зеленая трава на нашем военном кладбище, а наши мальчики, молодые и смелые, вернуться домой.
I know where they will be buried. In the place where we stand with groups on the grass and talk about our heroes, our soldiers who died, protecting the country to the last breath.
With each message about the dead soldier - I mentally retreat another meter on that grass, because you can’t stand there anymore - there will now be a grave.
I don’t know if there is enough space there, or will I have to add another site on Mount Herzel?
I do not know if I have the strength to come there again and talk about them.
I know for sure - these boys, so young and brave, our heroes - they obscure us. Unfortunately, terror understands only power.
But, Lord, let it no longer be necessary to dig graves, let there be clean and green grass in our military cemetery, and our boys, young and brave, to return home.
У записи 20 лайков,
5 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Виктория Барзман

Понравилось следующим людям