С гордостью публикую в своем блоге свой самый первый текст, написанный на английском языке (!) об английском же театре.
[THE GAP] - это рефлексия по поводу "Упражнения Тима Крауча", проведенного Ханной Рингам в рамках курса Practitioner Study в Королевской центральной школе речи и драмы, в которой я имею честь обучаться на MA Advanced Theatre Practice.
Внимание! Это эссе было частью экзамена на курсе и может содержать академическую лексику. Любители театра, пристегните ремни!
https://adawritesblog.wordpress.com/2018/02/15/the-gap/
[THE GAP] - это рефлексия по поводу "Упражнения Тима Крауча", проведенного Ханной Рингам в рамках курса Practitioner Study в Королевской центральной школе речи и драмы, в которой я имею честь обучаться на MA Advanced Theatre Practice.
Внимание! Это эссе было частью экзамена на курсе и может содержать академическую лексику. Любители театра, пристегните ремни!
https://adawritesblog.wordpress.com/2018/02/15/the-gap/
I am proud to publish on my blog my very first text written in English (!) About the English theater.
[THE GAP] is a reflection on Tim Crouch’s Exercise by Hannah Ringam as part of the Practitioner Study at the Royal Central School of Speech and Drama, in which I am honored to study at the MA Advanced Theater Practice.
Attention! This essay was part of a course exam and may contain academic language. Theater lovers, fasten your seat belts!
https://adawritesblog.wordpress.com/2018/02/15/the-gap/
[THE GAP] is a reflection on Tim Crouch’s Exercise by Hannah Ringam as part of the Practitioner Study at the Royal Central School of Speech and Drama, in which I am honored to study at the MA Advanced Theater Practice.
Attention! This essay was part of a course exam and may contain academic language. Theater lovers, fasten your seat belts!
https://adawritesblog.wordpress.com/2018/02/15/the-gap/
У записи 10 лайков,
0 репостов,
733 просмотров.
0 репостов,
733 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ада Мухина