Святитель Иоанн Златоуст о любви во Христе:
Слова Его имеют такой смысл: если кто поставляет Меня за первое основание любви к ближнему, и если притом имеет другие добродетели, с тем Я буду находиться вместе. Но мы видим, что многие имеют другие побуждения к любви: один любит потому, что его самого любят; другой потому, что его уважают; иной потому, что ближний в некотором житейском деле был для него полезен; а четвертый почему-нибудь другому. Но трудно найти такого, который бы любил ближнего искренно и как должно - для Христа. Большинство соединены друг с другом только житейскими делами. Павел не так любил: он любил для Христа; потому-то, хотя и не был любим так, как сам любил, однако не ослаблял любви своей, а дал ей укорениться в себе. Не такова нынешняя любовь. Если мы исследуем все причины любви, то найдем, что у большинства они отличаются от указанной. И если бы кто позволил мне в этом многолюдном собрании учинить такое исследование, то я показал бы, что весьма многие соединены между собою житейскими видами. Это открывается из причин, производящих вражду. Так как они соединены между собою преходящими выгодами, то поэтому любовь их не имеет ни пламенности, ни постоянства; напротив, каждая обида, или потеря денег, или зависть, или любовь к тщеславию, или другое что подобное легко разрушает их любовь, не имеющую духовного корня. Если бы был такой корень, то ничто бы житейское не могло разрушить духовного. Любовь, имеющая основанием Христа, тверда, постоянна, непобедима; расторгнуть ее не может ничто, - ни клеветы, ни опасности, ни смерть, ни другое что-либо подобное. Кто таким образом любит, хотя бы претерпевал тысячу поражений за свою любовь, не оставит ее. Кто любит за то, что его любят, тот, случись с ним неприятность, прервет любовь свою; а кто соединен тою любовью, никогда не оставит ее. Потому и Павел сказал: любы николиже отпадает (1 Кор. XIII, 8).
Слова Его имеют такой смысл: если кто поставляет Меня за первое основание любви к ближнему, и если притом имеет другие добродетели, с тем Я буду находиться вместе. Но мы видим, что многие имеют другие побуждения к любви: один любит потому, что его самого любят; другой потому, что его уважают; иной потому, что ближний в некотором житейском деле был для него полезен; а четвертый почему-нибудь другому. Но трудно найти такого, который бы любил ближнего искренно и как должно - для Христа. Большинство соединены друг с другом только житейскими делами. Павел не так любил: он любил для Христа; потому-то, хотя и не был любим так, как сам любил, однако не ослаблял любви своей, а дал ей укорениться в себе. Не такова нынешняя любовь. Если мы исследуем все причины любви, то найдем, что у большинства они отличаются от указанной. И если бы кто позволил мне в этом многолюдном собрании учинить такое исследование, то я показал бы, что весьма многие соединены между собою житейскими видами. Это открывается из причин, производящих вражду. Так как они соединены между собою преходящими выгодами, то поэтому любовь их не имеет ни пламенности, ни постоянства; напротив, каждая обида, или потеря денег, или зависть, или любовь к тщеславию, или другое что подобное легко разрушает их любовь, не имеющую духовного корня. Если бы был такой корень, то ничто бы житейское не могло разрушить духовного. Любовь, имеющая основанием Христа, тверда, постоянна, непобедима; расторгнуть ее не может ничто, - ни клеветы, ни опасности, ни смерть, ни другое что-либо подобное. Кто таким образом любит, хотя бы претерпевал тысячу поражений за свою любовь, не оставит ее. Кто любит за то, что его любят, тот, случись с ним неприятность, прервет любовь свою; а кто соединен тою любовью, никогда не оставит ее. Потому и Павел сказал: любы николиже отпадает (1 Кор. XIII, 8).
Saint John Chrysostom about love in Christ:
His words have the following meaning: if someone puts Me for the first foundation of love for one's neighbor, and if, moreover, he has other virtues, then I will be together. But we see that many have other motives for love: one loves because they love him; another because he is respected; different because the neighbor in some everyday life was useful to him; and the fourth for some other reason. But it is difficult to find someone who loves his neighbor sincerely and as it should - for Christ. Most are connected to each other only by everyday affairs. Paul did not love so much: he loved for Christ; therefore, although he was not loved as he loved, he did not weaken his love, but gave her to take root in herself. This is not today's love. If we examine all the causes of love, we will find that for the majority they differ from the indicated one. And if someone had allowed me to do such an investigation in this crowded meeting, then I would have shown that quite a few are interconnected worldly species. This opens up from hostile causes. Since they are interconnected by transient benefits, their love therefore has neither fieryness nor constancy; on the contrary, every resentment, or loss of money, or envy, or love of vanity, or something else like that easily destroys their love, which does not have a spiritual root. If there was such a root, then nothing worldly could destroy the spiritual. Love, having the foundation of Christ, is firm, constant, invincible; nothing can dissolve it - neither slander, nor danger, nor death, nor anything else like that. Those who love in this way, even if they have suffered a thousand defeats for their love, will not leave it. Whoever loves because they love him, that, if trouble happens to him, will interrupt his love; and whoever is united by that love will never leave her. Therefore, Paul also said: no niche falls away (1 Cor. XIII, 8).
His words have the following meaning: if someone puts Me for the first foundation of love for one's neighbor, and if, moreover, he has other virtues, then I will be together. But we see that many have other motives for love: one loves because they love him; another because he is respected; different because the neighbor in some everyday life was useful to him; and the fourth for some other reason. But it is difficult to find someone who loves his neighbor sincerely and as it should - for Christ. Most are connected to each other only by everyday affairs. Paul did not love so much: he loved for Christ; therefore, although he was not loved as he loved, he did not weaken his love, but gave her to take root in herself. This is not today's love. If we examine all the causes of love, we will find that for the majority they differ from the indicated one. And if someone had allowed me to do such an investigation in this crowded meeting, then I would have shown that quite a few are interconnected worldly species. This opens up from hostile causes. Since they are interconnected by transient benefits, their love therefore has neither fieryness nor constancy; on the contrary, every resentment, or loss of money, or envy, or love of vanity, or something else like that easily destroys their love, which does not have a spiritual root. If there was such a root, then nothing worldly could destroy the spiritual. Love, having the foundation of Christ, is firm, constant, invincible; nothing can dissolve it - neither slander, nor danger, nor death, nor anything else like that. Those who love in this way, even if they have suffered a thousand defeats for their love, will not leave it. Whoever loves because they love him, that, if trouble happens to him, will interrupt his love; and whoever is united by that love will never leave her. Therefore, Paul also said: no niche falls away (1 Cor. XIII, 8).
У записи 3 лайков,
2 репостов.
2 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Вероника Вовденко