Благодаря нашим наблюдениям Великие Княжны скоро заметили нас...

Благодаря нашим наблюдениям Великие Княжны скоро заметили нас и знали в лицо, и всегда, увидав кого-нибудь из нас на улице, на следующий день говорили моему отцу:
- А мы Вашу дочь видели (или Вашего сына).
Вскоре они все знали нас по именам, постоянно посылали поклоны, иногда персик или яблоко, иногда цветок или просто конфетку, если же кто-нибудь из нас захварывал, - а со мной это случалось часто, - то непременно каждый день, даже Её Величество, справлялись о здоровье, присылали святую воду или просфоры, а когда меня остригли после брюшного тифа, Татьяна Николаевна собственноручно связала голубую шапочку.
И вовсе не мы одни пользовались каким-либо исключительным расположением Царской Семьи: свои заботы и внимание они распространяли на всех, кого знали, и часто в свободные минуты Великие Княжны шли в комнату какой-нибудь посудомойки или сторожихи, чтобы понянчить там детей, которых они все очень любили.

(Из воспоминаний Татьяны Мельник-Боткиной, дочери Евгения Сергеевича Боткина, доктора Царской Семьи)
Из книги "Царские дети", сост. Н. К. Бонецкая.
Thanks to our observations, the Grand Duchesses soon noticed us and knew our faces, and always, when they saw one of us on the street, they told my father the next day:
- And we saw your daughter (or your son).
Soon, they all knew us by name, constantly sending obeisances, sometimes a peach or an apple, sometimes a flower or just a candy, if any of us buried, and this happened to me often, then certainly every day, even Her Majesty, they asked about health, sent holy water or prosphora, and when they cut me off after typhoid fever, Tatyana Nikolaevna tied a blue cap with her own hand.
And we were not the only ones to take advantage of any exclusive location of the Tsar's Family: they extended their cares and attention to everyone they knew, and often in their free moments the Grand Duchesses went into the room of some dishwasher or guard, to take care of the children there whom they everyone was very fond of.

(From the memoirs of Tatyana Melnik-Botkina, daughter of Evgeny Sergeyevich Botkin, doctor of the Royal Family)
From the book "Royal Children", comp. N.K.Bonetskaya.
У записи 2 лайков,
0 репостов,
202 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Вероника Вовденко

Понравилось следующим людям