Садишься вот, бывает, на дефицит КБЖУ и смиряешь дух и плоть контролем питания, как вдруг из читаемой в данный момент книги такой вот удар в спину:
"Несколькими днями ранее, в Тепоцотлане, в ресторанчике под апельсиновыми деревьями во дворе бывшего женского монастыря мы открыли для себя несколько новых блюд. Их готовят (так, по крайней мере, нам объявили) по старинным монастырским рецептам. Речь идет о тамалъ де элоте – мелко помолотой кукурузе со свиным фаршем и безумно пикантным перцем; все это варится в кукурузном же листе. И о чилес эн ногада – утопающих в ореховом соусе темно-красных перчиках с морщинистой кожей; в податливой, приторноватой мякоти перца не остается и следа от обычной горечи и остроты."
(Итало Кальвино "Под солнцем ягуара")
"Несколькими днями ранее, в Тепоцотлане, в ресторанчике под апельсиновыми деревьями во дворе бывшего женского монастыря мы открыли для себя несколько новых блюд. Их готовят (так, по крайней мере, нам объявили) по старинным монастырским рецептам. Речь идет о тамалъ де элоте – мелко помолотой кукурузе со свиным фаршем и безумно пикантным перцем; все это варится в кукурузном же листе. И о чилес эн ногада – утопающих в ореховом соусе темно-красных перчиках с морщинистой кожей; в податливой, приторноватой мякоти перца не остается и следа от обычной горечи и остроты."
(Итало Кальвино "Под солнцем ягуара")
You sit down, it happens, that there is a deficit in the KBZhU and you humble your spirit and flesh with the control of nutrition, when suddenly from a book you are reading at the moment there is such a stab in the back:
“A few days earlier, in Tepotsotlan, in a restaurant under the orange trees in the courtyard of a former convent, we discovered some new dishes. They are prepared (at least we were told) according to old monastery recipes. It's about tamal de elot - finely ground corn with minced pork and insanely piquant pepper; all this is cooked in the same leaf of corn. th of bitterness and sharpness. "
(Italo Calvino "Under the Jaguar Sun")
“A few days earlier, in Tepotsotlan, in a restaurant under the orange trees in the courtyard of a former convent, we discovered some new dishes. They are prepared (at least we were told) according to old monastery recipes. It's about tamal de elot - finely ground corn with minced pork and insanely piquant pepper; all this is cooked in the same leaf of corn. th of bitterness and sharpness. "
(Italo Calvino "Under the Jaguar Sun")
У записи 4 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Евгений Лапин