*** Родился февраль, запеленутый в иней. А где-то...

***
Родился февраль, запеленутый в иней.
А где-то миндаль зацветает над морем.
Там солнце в прохладе лазорево-синей
жемчужиной розовой мреет над взгорьем -
подвеской янтарной в просторе студеном.
Там цапля крылами почти что не движет,
и лошадь в усердье своем полусонном
часы на вечерние борозды нижет.

Жозеп Себастьян Понс (1886-1962), пер. Павла Грушко

Умираю хочу в Барселону. Я только что узнала ее по смутному кадру фонаря, пальмы, куска дома и куска неба. У меня есть вписка, есть виза, осталось решиться на растрату средств и найти билеты такие, чтобы не убиться об полет.
***
February was born, swaddled in hoarfrost.
And somewhere, almonds bloom over the sea.
There the sun is cool blue-blue
a pink pearl dawns over a hill -
amber pendant in the open air.
There the heron almost does not move its wings,
and the horse in his zeal half asleep
the clock on the evening furrows will be lower.

Joseph Sebastian Pons (1886-1962), trans. Pavel Grushko

I want to die in Barcelona. I just recognized her from the dim frame of a lantern, palm tree, piece of house, and piece of sky. I have a permit, I have a visa, it remains to decide to waste money and find tickets such as not to get killed on the flight.
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Наталия Киеня

Понравилось следующим людям