Я побывала в Японии, и теперь мне есть...

Я побывала в Японии, и теперь мне есть что сказать о Японии. И путешествиях. Считается, что есть два типа путешествий: один предполагает осмотр достопримечательностей, другой - поиск злачных мест. Эти стратегии исходят из разного понимания "духа" страны: дух проявляется то ли в парадной культуре, то ли где-то на дне жизни. Я предпочитаю третий, малоизвестный путь: погружение в повседневность. Наверное, дух страны можно усмотреть и там... но, по-моему, гнаться за ним глупо. Какой способ путешествия не придумывай, самое главное не изменится: путешествие в другое место не тождественно постоянному проживанию там. Маршруты в любом случае будут окостеневать, реальность ускользать и т.д. Поэтому нет смысла в путешествии лезть из кожи вон, пытаясь сразу все понять о стране. Нет какой-то привилегированной зоны, где бы можно было по-быстрому ухватить мифический дух. В путешествии имеет смысл делать только то, что действительно хочется, то есть задавать загранице те вопросы, которые тебя действительно волнуют! Например, рассматривать соборы и живопись стоит только в том случае, если этот процесс тебе приятен; целоваться с бомжами - только если и на родине к ним тянет. Не следует бездумно вестись на стереотипы о правильном отдыхе, на бла-бла-бла об уникальной культуре или захыватывающих приключениях, если автостоп наполняет тебя ужасом, а музеи навевают сон. Я вот не повелась. Расскажу о своем путешествии... Каждый день я покупала одежду и канцелярские товары. Гуляла мало, ела много, сакуру не видела. О Японии узнала следующее: люди там живут аккуратные.
I visited Japan, and now I have something to say about Japan. And travel. It is believed that there are two types of travel: one involves sightseeing, the other - the search for high places. These strategies come from a different understanding of the "spirit" of the country: the spirit is manifested either in the ceremonial culture, or somewhere at the bottom of life. I prefer the third, little-known way: immersion in everyday life. Perhaps the spirit of the country can be seen there ... but, in my opinion, it is stupid to chase him. What a way to travel does not come up, the most important thing will not change: a trip to another place is not identical to permanent residence there. In any case, routes will ossify, reality will slip, etc. Therefore, it makes no sense to travel from one's skin to another, trying to immediately understand everything about the country. There is no privileged zone where you can quickly grasp the mythical spirit. When traveling, it only makes sense to do what you really want, that is, to ask those questions abroad that you really care about! For example, it is worthwhile to consider cathedrals and paintings only if you enjoy this process; kissing the homeless - only if at home to them pulls. You should not mindlessly be led to stereotypes about proper rest, to blah blah blah about a unique culture or exciting adventures, if hitchhiking fills you with horror, and museums evoke sleep. I did not lead. I'll tell you about my trip ... Every day I bought clothes and stationery. I walked a little, ate a lot, did not see sakura. I learned the following about Japan: people live neat there.
У записи 27 лайков,
2 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Маргарита Скоморох

Понравилось следующим людям