Харран. Здесь жил праотец Авраам, он же пророк...

Харран.
Здесь жил праотец Авраам, он же пророк Ибрагим, здесь был крупнейший в Междуречье университет. Этнически разнородные жители города молились луне и солнцу, считались колдунами и волшебниками. Позже, пришедший на смену старой вере ислам дал новый стимул развитию науки и торговли. Впрочем, это все в далеком прошлом, о котором напоминает лишь старая технология строительства домов- ульей и древние развалины. Сегодня, Харран - это небольшой пыльный город в двенадцати километрах от границы Сирии и Турции. Десять лет тому назад здесь было тихо и спокойно. Местные арабы (а в районе Харрана живут только арабы) сонно курили кальяны в редких кафе, дети пытались выклянчить лиру и показать тебе какую-нибудь ненужную развалину.
Теперь все изменилась. Рядом война. Тысячи арабов нашли приют в окрестностях Харрана. Напряжение и пасмурность чувствуется еще на подъезде. Блокпосты, все выходят. Проверка документов. Полиция и люди в штатском отделяют местных арабов от беженцев. Ну и нас проверяют. Проверяют и удивляются. Все время один и тот же вопрос - "Рус? С какой целью...?"
Сегодня пятница, после намаза, в Харране шумно.Какие-то похороны выливаются в демонстрацию. Мы почти не снимаем. Боязно. Никто не может предугадать реакцию сирийских беженцев на появление русских. Не забываем! На Востоке ответственность за любое действие - коллективная.В том числе, за войну , которую ведет государство, отвечают его граждане. Понимающие люди знают - пятница в этом смысле день тревожный.
По крутились по Харрану, съели шашлык в беженской кебабной. Турецкий язык отсутствует на улицах города как класс.
Все время спрашивают говорю ли я на арабском. Отвечаю, что нет. Думают, что турок.
С облегчением выехали из Харрана. Едем в Урфу и тут водитель резко поворачивает. Поворачивает явно не в ту сторону. Объясняет, что нужно завести людей. И через пару минут мы у крупнейшего в районе лагеря сирийских беженцев. Лагерь контролируют турки, но нервно. Вокруг, полно женщин с детьми. Милостыню они не просят. Женщины сидят у обочины, дети торгуют всякой всячиной.
Харран и многотысячный лагерь беженцев рядом - по ощущениям один организм. Война за углом.
За весь день мы не увидели ни одной улыбки. Ни одной.
Harran.
Here lived the forefather Abraham, he is the prophet Ibrahim, here was the largest university in Mesopotamia. Ethnically diverse residents of the city prayed to the moon and the sun, were considered sorcerers and wizards. Later, replacing the old faith, Islam gave a new impetus to the development of science and trade. However, this is all in the distant past, which only old house-beehive construction technology and ancient ruins remind of. Today, Harran is a small dusty city twelve kilometers from the border of Syria and Turkey. Ten years ago it was quiet and peaceful here. The local Arabs (and only the Arabs live in the Kharan area) sleepily smoked hookahs in rare cafes, the children tried to condemn the lyre and show you some unnecessary ruin.
Now everything has changed. Near the war. Thousands of Arabs found shelter in the vicinity of Haran. Tension and cloudiness is felt even at the entrance. Roadblocks, all come out. Verification of documents. Police and people in civilian clothes separate local Arabs from refugees. Well, we are checked. Check and wonder. All the time the same question - "Rus? For what purpose ...?"
Today is Friday, after the namaz, in Harran is noisy. Some funerals result in a demonstration. We barely shoot. Scary. No one can predict the reaction of Syrian refugees to the appearance of Russians. Do not forget! In the East, responsibility for any action is collective. Including, for the war being waged by the state, its citizens are responsible. Understanding people know - Friday is alarming in this sense.
Spin on Harran, ate kebabs in a kebab. Turkish language is absent on the streets as a class.
All the time asking if I speak Arabic. The answer is no. They think that the Turk.
They left Harran with relief. We are going to Urfa and then the driver turns sharply. Turns clearly in the wrong direction. Explains how to get people. And in a couple of minutes we are at the largest Syrian refugee camp in the region. The camp is controlled by the Turks, but nervously. Around, full of women with children. They do not ask for alms. Women sit at the curb, children trade in all sorts of things.
Harran and the many thousands camp of refugees are close by - it feels like one organism. War is around the corner.
For the whole day we did not see a single smile. None.
У записи 50 лайков,
5 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Леонид Ланда

Понравилось следующим людям