Ну и немножко Лэувардена. Кораблики на телефон я...

Ну и немножко Лэувардена. Кораблики на телефон я уже не успел сфоткать, батарейка издыхала. С нормального фотоаппарата будут еще позже.

Несколько удивительных фактов:
1) в музее фризов на стене есть цитата с переговорами советских космонавтов с корабля "Союз",
2) в церкви (!) я купил книжку "что это за минерал?" с картинками минералов и неплохим описанием свойств каждого, а также толстенький сборник слов нидерландского языка, еще там были романы, триллеры и т.п., но это уже мне не так интересно,
3) "s" в некоторых словах вполне произносят как "ш", иногда начинаешь изумляться, а не немецкий ли это, но нет, все же "шпрекен",
4) фризский язык чаще всего встречается только в музее фризов, вплоть до подписей туалетов, хорошо хоть картинки есть, иначе б вообще не понял,
5) фризская письменность была изначально рунической, в музее есть примеры,
6) видел на табличке "s.v.p." в качестве "пожалуйста" (s'il vous plaît, т.е.); крайне неожиданно, поскольку остальной текст был на фризском, и французский туда вроде вообще никаким боком; в нидерландском при этом есть свои три буквы "a.u.b." (alstublieft) для "пожалуйста",
7) на табличке с последней фотки "в Сибири уже вечер, а льва нигде нет" о_О,
8) в одном из музеев девушка за кассой спросила откуда я, они статистику собирают. ну сказал, что россиянин, но живу в Германии, пишите что хотите. она так выпучила глаза, и сказала, что обязательно запишет что из России, потому что это крайне редкий случай для их музея. :)
Ну и немножко Лэувардена. Кораблики на телефон я уже не успел сфоткать, батарейка издыхала. С нормального фотоаппарата будут еще позже.

Несколько удивительных фактов:
1) в музее фризов на стене есть цитата с переговорами советских космонавтов с корабля "Союз",
2) в церкви (!) я купил книжку "что это за минерал?" с картинками минералов и неплохим описанием свойств каждого, а также толстенький сборник слов нидерландского языка, еще там были романы, триллеры и т.п., но это уже мне не так интересно,
3) "s" в некоторых словах вполне произносят как "ш", иногда начинаешь изумляться, а не немецкий ли это, но нет, все же "шпрекен",
4) фризский язык чаще всего встречается только в музее фризов, вплоть до подписей туалетов, хорошо хоть картинки есть, иначе б вообще не понял,
5) фризская письменность была изначально рунической, в музее есть примеры,
6) видел на табличке "s.v.p." в качестве "пожалуйста" (s'il vous plaît, т.е.); крайне неожиданно, поскольку остальной текст был на фризском, и французский туда вроде вообще никаким боком; в нидерландском при этом есть свои три буквы "a.u.b." (alstublieft) для "пожалуйста",
7) на табличке с последней фотки "в Сибири уже вечер, а льва нигде нет" о_О,
8) в одном из музеев девушка за кассой спросила откуда я, они статистику собирают. ну сказал, что россиянин, но живу в Германии, пишите что хотите. она так выпучила глаза, и сказала, что обязательно запишет что из России, потому что это крайне редкий случай для их музея. :)
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Антон Лобов

Понравилось следующим людям